# Copyright (C) 2026 PublishPress
# This file is distributed under the GPLv3.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Capabilities Pro 2.42.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-19T15:36:12+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 08:34+0000\n"
"X-Generator: WP-CLI 2.12.0\n"
"X-Domain: capabilities-pro\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: el\n"

#: capabilities-pro.php:5
#. Plugin Name of the plugin
msgid "PublishPress Capabilities Pro"
msgstr "Δυνατότητες PublishPress Pro"

#: capabilities-pro.php:7
#: capabilities-pro.php:15, fuzzy
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/"
msgstr "https://publishpress.com/"

#: capabilities-pro.php:9
#. Description of the plugin
msgid ""
"PublishPress Capabilities is the access control plugin for WordPress. You "
"can manage all your WordPress user roles, from Administrators to "
"Subscribers."
msgstr ""
"Το PublishPress Capabilities είναι το πρόσθετο ελέγχου πρόσβασης για το "
"WordPress. Μπορείτε να διαχειριστείτε όλους τους ρόλους χρηστών του "
"WordPress, από Διαχειριστές έως Συνδρομητές."

#: capabilities-pro.php:13
#. Author of the plugin
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"

#: includes-pro/admin-load.php:86
#, php-format
msgid "Note: Control of custom post statuses is %1$sdisabled%2$s."
msgstr ""
"Σημείωση: Ο έλεγχος των προσαρμοσμένων καταστάσεων αναρτήσεων είναι "
"%1$sαπενεργοποιημένος%2$s."

#: includes-pro/admin-load.php:96
#: includes-pro/admin.php:557
#, php-format
msgid "Note: Status-specific post editing capabilities are %1$sdisabled%2$s."
msgstr ""
"Σημείωση: Οι δυνατότητες επεξεργασίας αναρτήσεων που σχετίζονται με την "
"κατάσταση είναι %1$sαπενεργοποιημένες%2$s."

#: includes-pro/admin-load.php:185
#: includes-pro/admin-load.php:208
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:102
#: includes-pro/settings-ui.php:35
msgid "Admin Menus"
msgstr "Μενού Διαχειριστή"

#: includes-pro/admin-load.php:209
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:703
msgid ""
"Admin Menus allows you to edit the admin menu links and control who has "
"access."
msgstr ""
"Τα Admin Menus σας επιτρέπουν να επεξεργαστείτε τους συνδέσμους του μενού "
"διαχείρισης και να ελέγξετε ποιος έχει πρόσβαση."

#: includes-pro/admin-load.php:242
#: includes-pro/admin-load.php:266
msgid "You do not have permission to manage menu restrictions."
msgstr "Δεν έχετε άδεια να διαχειριστείτε περιορισμούς μενού."

#: includes-pro/admin-load.php:289
msgid "Settings updated."
msgstr "Ρυθμίσεις ενημερώθηκαν."

#: includes-pro/admin-load.php:303
msgid "Saving Menu Order..."
msgstr "Αποθήκευση Σειράς Μενού..."

#: includes-pro/admin-load.php:304
msgid "Saving Menu Name..."
msgstr "Αποθήκευση Ονόματος Μενού..."

#: includes-pro/admin-load.php:305
msgid "Menu Name can not be empty."
msgstr "Το Όνομα Μενού δεν μπορεί να είναι κενό."

#: includes-pro/admin-load.php:306
msgid "Change Icon"
msgstr "Αλλαγή Εικονιδίου"

#: includes-pro/admin-load.php:307
msgid "Search icons..."
msgstr "Αναζήτηση εικονιδίων..."

#: includes-pro/admin-load.php:308
msgid "Menu icon updated"
msgstr "Το εικονίδιο μενού ενημερώθηκε"

#: includes-pro/admin-load.php:309
msgid "Error updating menu icon"
msgstr "Σφάλμα κατά την ενημέρωση του εικονιδίου μενού"

#: includes-pro/admin-load.php:310
msgid "Duplicate menu with this Menu URL already exists"
msgstr "Επαναλαμβανόμενο μενού με αυτή τη διεύθυνση URL μενού υπάρχει ήδη"

#: includes-pro/admin-load.php:311
msgid "Duplicate submenu with the menu url already exist"
msgstr "Επαναλαμβανόμενο υπομενού με τη διεύθυνση URL μενού υπάρχει ήδη"

#: includes-pro/admin-load.php:514
msgid "Homepage"
msgstr "Αρχική Σελίδα"

#: includes-pro/admin-load.php:515
msgid "Archive Pages"
msgstr "Αρχειοθετημένες Σελίδες"

#: includes-pro/admin-load.php:516
msgid "Single Pages"
msgstr "Μοναδικές Σελίδες"

#: includes-pro/admin-load.php:519
msgid "Select pages..."
msgstr "Επιλέξτε σελίδες..."

#: includes-pro/admin-load.php:528
msgid "You can select page types where this element will be added."
msgstr ""
"Μπορείτε να επιλέξετε τύπους σελίδων στους οποίους θα προστεθεί αυτό το "
"στοιχείο."

#: includes-pro/admin-load.php:542
msgid "Select post types..."
msgstr "Επιλέξτε τύπους αναρτήσεων..."

#: includes-pro/admin-load.php:556
msgid ""
"This will add a metabox on the post editing screen. You can use this "
"feature to add body classes only for that post."
msgstr ""
"Αυτό θα προσθέσει ένα μεταμπλοκ στην οθόνη επεξεργασίας ανάρτησης. Μπορείτε "
"να χρησιμοποιήσετε αυτή τη δυνατότητα για να προσθέσετε κλάσεις σώματος "
"μόνο για αυτήν την ανάρτηση."

#: includes-pro/admin-privacy.php:38
msgid "Visibility Statuses"
msgstr "Καταστάσεις Ορατότητας"

#: includes-pro/admin-privacy.php:133
msgid "Visibility Status Capabilities"
msgstr "Δυνατότητες Καταστάσεων Ορατότητας"

#: includes-pro/admin-privacy.php:146
#: includes-pro/admin-privacy.php:153
#: includes-pro/admin.php:192
#: includes-pro/admin.php:199
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:166
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:175
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:190
msgid "Set"
msgstr "Ρύθμιση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:147
#: includes-pro/admin-privacy.php:154
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:140
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:148
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:167
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:176
msgid "Read"
msgstr "Ανάγνωση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:148
#: includes-pro/admin.php:194
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:142
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:169
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:192
msgid "Edit Others"
msgstr "Επεξεργασία Άλλων"

#: includes-pro/admin-privacy.php:149
#: includes-pro/admin.php:196
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:143
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:170
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:194
msgid "Delete Others"
msgstr "Διαγραφή Άλλων"

#: includes-pro/admin-privacy.php:159
#: includes-pro/admin-privacy.php:166
#: includes-pro/admin.php:202
msgid "Can set posts to this status"
msgstr "Μπορεί να ρυθμίσει αναρτήσεις σε αυτή την κατάσταση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:160
msgid "Can read posts in this status"
msgstr "Μπορεί να διαβάσει αναρτήσεις σε αυτή την κατάσταση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:161
msgid "Can edit other users' posts in this status"
msgstr "Μπορεί να επεξεργαστεί αναρτήσεις άλλων χρηστών σε αυτή την κατάσταση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:162
msgid "Can delete other users' posts in this status"
msgstr "Μπορεί να διαγράψει αναρτήσεις άλλων χρηστών σε αυτή την κατάσταση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:246
msgid "Configure post status properties, post types"
msgstr "Ρυθμίστε τις ιδιότητες κατάστασης ανάρτησης, τύπους αναρτήσεων"

#: includes-pro/admin-privacy.php:250
#: includes-pro/admin.php:314
msgid "Toggle all capabilities for this status"
msgstr "Εναλλαγή όλων των δυνατοτήτων για αυτή την κατάσταση"

#: includes-pro/admin-privacy.php:278
#: includes-pro/admin-privacy.php:382
#: includes-pro/admin-privacy.php:399
#: includes-pro/admin.php:346
#: includes-pro/admin.php:451
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:493
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:509
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:627
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:643
#, php-format
msgid "%s: assigned by Permission Group"
msgstr "%s: ανατεθεί από την Ομάδα Άδειας"

#: includes-pro/admin-privacy.php:281
#: includes-pro/admin-privacy.php:401
#: includes-pro/admin.php:349
#: includes-pro/admin.php:454
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:495
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:629
#, php-format
msgid "This capability is %s"
msgstr "Αυτή η δυνατότητα είναι %s"

#: includes-pro/admin-privacy.php:284
#: includes-pro/admin.php:352
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:498
msgid "It is required in addition to the type-specific capability."
msgstr "Απαιτείται επιπλέον της δυνατότητας συγκεκριμένου τύπου."

#: includes-pro/admin-privacy.php:422
#: includes-pro/admin.php:476
#, php-format
msgid "shared capability: %s"
msgstr "κοινή δυνατότητα: %s"

#: includes-pro/admin.php:61
msgid "Custom Statuses"
msgstr "Προσαρμοσμένες Καταστάσεις"

#: includes-pro/admin.php:65
msgid "Revision Statuses"
msgstr "Καταστάσεις Αναθεώρησης"

#: includes-pro/admin.php:177
msgid "Revision Status Capabilities"
msgstr "Δυνατότητες Καταστάσεων Αναθεώρησης"

#: includes-pro/admin.php:177
msgid "Custom Status Capabilities"
msgstr "Δυνατότητες Προσαρμοσμένων Καταστάσεων"

#: includes-pro/admin.php:203
msgid "Can edit posts of this status"
msgstr "Μπορεί να επεξεργαστεί αναρτήσεις αυτής της κατάστασης"

#: includes-pro/admin.php:204
msgid "Can edit other's posts of this status"
msgstr "Μπορεί να επεξεργαστεί αναρτήσεις άλλων αυτής της κατάστασης"

#: includes-pro/admin.php:205
msgid "Can delete posts of this status"
msgstr "Μπορεί να διαγράψει αναρτήσεις αυτής της κατάστασης"

#: includes-pro/admin.php:206
msgid "Can delete other's posts of this status"
msgstr "Μπορεί να διαγράψει αναρτήσεις άλλων αυτής της κατάστασης"

#: includes-pro/admin.php:310
msgid "Configure status properties, post types, capability requirements"
msgstr ""
"Ρυθμίστε τις ιδιότητες κατάστασης, τους τύπους αναρτήσεων, τις απαιτήσεις "
"δυνατοτήτων"

#: includes-pro/admin.php:573
#, php-format
msgid ""
"To control revision editing and deletion, install the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s and %3$sStatuses Pro%4$s plugins."
msgstr ""
"Για να ελέγξετε την επεξεργασία και διαγραφή αναθεωρήσεων, εγκαταστήστε τα "
"πρόσθετα %1$sPublishPress Revisions%2$s και %3$sStatuses Pro%4$s."

#: includes-pro/admin.php:581
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, install the %1$sStatuses Pro%2$s "
"plugin."
msgstr ""
"Για να ορίσετε και να ελέγξετε τις καταστάσεις αναθεώρησης, εγκαταστήστε το "
"%1$sStatuses Pro%2$s πρόσθετο."

#: includes-pro/admin.php:587
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, install the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s plugin."
msgstr ""
"Για να ορίσετε και να ελέγξετε τις καταστάσεις αναθεώρησης, εγκαταστήστε το "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s πρόσθετο."

#: includes-pro/admin.php:594
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, update the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s plugin to version %3$s or higher."
msgstr ""
"Για να ορίσετε και να ελέγξετε τις καταστάσεις αναθεώρησης, ενημερώστε το "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s πρόσθετο στην έκδοση %3$s ή υψηλότερη."

#: includes-pro/admin.php:604
#, php-format
msgid ""
"To control revision editing and deletion, please set %1$sRevisions "
"Compatibility Mode%2$s to \"Enhanced Revision access control\""
msgstr ""
"Για να ελέγξετε την επεξεργασία και διαγραφή αναθεωρήσεων, παρακαλώ "
"ρυθμίστε το %1$sRevisions Compatibility Mode%2$s σε \"Ενισχυμένος έλεγχος "
"πρόσβασης αναθεώρησης\""

#: includes-pro/admin.php:612
#: includes-pro/admin.php:630
#, php-format
msgid ""
"To enable or disable enforcement of custom editing capabilities for any "
"status, click its Post Access cell in the %1$sStatuses table%2$s, then "
"reload this screen."
msgstr ""
"Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επιβολή προσαρμοσμένων "
"δυνατοτήτων επεξεργασίας για οποιαδήποτε κατάσταση, κάντε κλικ στο κελί "
"Πρόσβαση ανάρτησης στη %1$sStatuses table%2$s, στη συνέχεια ανανεώστε αυτήν "
"την οθόνη."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:50
msgid "Block access to Plugins screen via direct link"
msgstr "Μπλοκάρετε την πρόσβαση στην οθόνη Πρόσθετων μέσω άμεσου συνδέσμου"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:53
msgid "Block access to Profile screen via direct link"
msgstr "Μπλοκάρετε την πρόσβαση στην οθόνη Προφίλ μέσω άμεσου συνδέσμου"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:56
msgid "Block access to Media Library via direct link"
msgstr "Μπλοκάρετε την πρόσβαση στη Βιβλιοθήκη Πολυμέσων μέσω άμεσου συνδέσμου"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:59
msgid "Block access to Themes screen via direct link"
msgstr "Αποκλεισμός πρόσβασης στην οθόνη Θεμάτων μέσω άμεσου συνδέσμου"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:62
msgid "Block access to Users and Add New User screen via direct link"
msgstr ""
"Αποκλεισμός πρόσβασης στην οθόνη Χρηστών και Προσθήκη Νέου Χρήστη μέσω "
"άμεσου συνδέσμου"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:99
msgid "Block by URL"
msgstr "Αποκλεισμός μέσω URL"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:173
msgid "Enter URL to be blocked by role:"
msgstr "Εισάγετε URL που θα αποκλειστεί ανά ρόλο:"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:176
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:178
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:38
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:112
msgid "Editing:"
msgstr "Επεξεργασία:"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:189
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:191
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:50
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:125
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:194
msgid ""
"Enter the name/label to identify the element under Blocked by URL section "
"of this screen."
msgstr ""
"Εισάγετε το όνομα/ετικέτα για να προσδιορίσετε το στοιχείο στην ενότητα "
"Blocked by URL αυτής της οθόνης."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:201, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URLs"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:209
#, php-format
msgid "Separate multiple urls by comma. (e.g, %1$s, %2$s)."
msgstr "Χωρίστε πολλές διευθύνσεις URL με κόμμα. (π.χ., %1$s, %2$s)."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:216
msgid "Wildcard Block"
msgstr "Αποκλεισμός μεWildcard"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:221
msgid "Enable wildcard prefix matching for this URL rule."
msgstr "Ενεργοποιήστε την αντιστοίχιση προθέματος wildcard για αυτόν τον κανόνα URL."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:225
msgid ""
"When enabled, users are blocked from any URL that starts with the value "
"entered above."
msgstr ""
"Όταν είναι ενεργοποιημένο, οι χρήστες αποκλείονται από οποιαδήποτε URL που "
"αρχίζει με την τιμή που εισάγατε παραπάνω."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:237
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:248
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:79
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:152
msgid "Cancel Edit"
msgstr "Ακύρωση Επεξεργασίας"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:240
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:242
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:252
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:254
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:82
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:83
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:155
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:156
msgid "Add New"
msgstr "Προσθήκη Νέου"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:240
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:252
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:82
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:155
msgid "Save Edit"
msgstr "Αποθήκευση Επεξεργασίας"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:266
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:353
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:278
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:372
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:377
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:408
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:458
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:500
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:553
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:605
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:179
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:243
msgid "An error occured!"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα!"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:276
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:360
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:289
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:379
msgid "Invalid action. Reload this page and try again."
msgstr "Μη έγκυρη ενέργεια. Φορτώστε ξανά αυτή τη σελίδα και προσπαθήστε ξανά."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:278
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:291
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:193
msgid "All fields are required."
msgstr "Όλα τα πεδία είναι υποχρεωτικά."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:289
msgid "Custom item updated successfully"
msgstr "Το προσαρμοσμένο στοιχείο ενημερώθηκε με επιτυχία"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:289
msgid "New custom item added successfully"
msgstr "Το νέο προσαρμοσμένο στοιχείο προστέθηκε με επιτυχία"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:295
msgid "Wildcard enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένο Wildcard"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:319
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:337
msgid "View"
msgstr "Προβολή"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:326
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:345
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:331
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:350
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:362
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:381
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:254
msgid "Invalid request!."
msgstr "Άκυρη αίτηση!."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:387
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:406
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:273
msgid "Selected item deleted successfully"
msgstr "Το επιλεγμένο στοιχείο διαγράφηκε επιτυχώς"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:467
#: includes-pro/functions-admin.php:104
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Δεν έχετε άδεια πρόσβασης σε αυτή τη σελίδα."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:50
msgid "Hide Hello Dolly from plugin list"
msgstr "Απόκρυψη του Hello Dolly από τη λίστα πρόσθετων"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:53
msgid "Hide plugin row action links (Deactivate, Activate, Delete etc buttons)"
msgstr ""
"Απόκρυψη των συνδέσμων δράσης γραμμής πρόσθετου (Απενεργοποίηση, "
"Ενεργοποίηση, Διαγραφή κ.λπ. κουμπιά)"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:56
msgid "Hide Add New Post button from post screen"
msgstr "Απόκρυψη του κουμπιού Προσθήκη Νέου Άρθρου από την οθόνη άρθρων"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:59
msgid "Hide plugin row Deactivate button from all plugin lists"
msgstr ""
"Απόκρυψη του κουμπιού Απενεργοποίηση γραμμής πρόσθετου από όλες τις λίστες "
"πρόσθετων"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:62
msgid "Hide plugin row Delete button from all plugin lists"
msgstr ""
"Απόκρυψη του κουμπιού Διαγραφή γραμμής πρόσθετου από όλες τις λίστες "
"πρόσθετων"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:99
msgid "Hide CSS Elements"
msgstr "Απόκρυψη στοιχείων CSS"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:175
msgid ""
"You can remove other elements from admin area by adding their IDs or "
"classes below:"
msgstr ""
"Μπορείτε να αφαιρέσετε άλλα στοιχεία από την περιοχή διαχείρισης "
"προσθέτοντας τους αναγνωριστικούς τους ή τις κλάσεις παρακάτω:"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:196
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:55
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:130
msgid "Enter the name/label to identify the custom element on this screen."
msgstr ""
"Εισάγετε το όνομα/ετικέτα για να προσδιορίσετε το προσαρμοσμένο στοιχείο σε "
"αυτή την οθόνη."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:203
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:62
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:136
msgid "Element IDs or Classes"
msgstr "IDs ή Κλάσεις Στοιχείων"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:208
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:67
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:141
msgid ""
"IDs or classes to hide. Separate multiple values by comma "
"(.custom-item-one, .custom-item-two, #new-item-id)."
msgstr ""
"Αναγνωριστικά ή κλάσεις για απόκρυψη. Διαχωρίστε πολλές τιμές με κόμμα "
"(.custom-item-one, .custom-item-two, #new-item-id)."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:215
msgid "Target URLs"
msgstr "Στόχοι URLs"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:220
msgid ""
"Optional. Restrict this CSS hide rule to specific admin URLs. Separate "
"multiple URLs by comma."
msgstr ""
"Προαιρετικό. Περιορίστε αυτόν τον κανόνα CSS απόκρυψης σε συγκεκριμένες "
"διευθύνσεις URL διαχείρισης. Διαχωρίστε πολλές διευθύνσεις URL με κόμμα."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:227
msgid "Wildcard URL Match"
msgstr "Αντιστοίχιση URL Wildcard"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:232
msgid "Enable wildcard prefix matching for Target URLs."
msgstr ""
"Ενεργοποιήστε την αντιστοίχιση προθέματος wildcard για τις διευθύνσεις URL "
"στόχου."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:236
msgid ""
"When enabled, this rule applies if current URL starts with any Target URL "
"value."
msgstr ""
"Όταν είναι ενεργοποιημένο, αυτός ο κανόνας ισχύει εάν η τρέχουσα διεύθυνση "
"URL αρχίζει με οποιαδήποτε τιμή URL στόχου."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:304
msgid "CSS element updated successfully."
msgstr "Το στοιχείο CSS ενημερώθηκε με επιτυχία."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:304
msgid "New CSS element added successfully."
msgstr "Νέο στοιχείο CSS προστέθηκε με επιτυχία."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:310
msgid "URL targeted"
msgstr "Διεύθυνση URL στόχος"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:312
msgid "URL wildcard"
msgstr "Wildcard διεύθυνσης URL"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:382
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:413
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:463
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:505
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:558
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:610
msgid "Security check failed"
msgstr "Η έλεγχος ασφαλείας απέτυχε"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:384
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:415
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:465
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:507
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:560
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:612
msgid "Permission denied"
msgstr "Η άδεια απορρίφθηκε"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:396
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Οι ρυθμίσεις ενημερώθηκαν με επιτυχία."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:425
msgid "Admin Menu Order reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Η σειρά μενού διαχειριστή επαναρυθμίστηκε με επιτυχία. Επαναφόρτωση "
"σελίδας..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:431
msgid "Admin Menu Names reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Τα ονόματα μενού διαχειριστή επαναρυθμίστηκαν με επιτυχία. Επαναφόρτωση "
"σελίδας..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:437
msgid "Admin Menu Cache reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Η cache μενού διαχειριστή επαναρυθμίστηκε με επιτυχία. Επαναφόρτωση "
"σελίδας..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:441
msgid "Admin Menu reset successfully. Reloading page..."
msgstr "Το μενού διαχειριστή επαναρυθμίστηκε με επιτυχία. Επαναφόρτωση σελίδας..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:488
msgid "Menu deleted successfully."
msgstr "Το μενού διαγράφηκε με επιτυχία."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:542
msgid "New menu added successfully. Reloading page..."
msgstr "Νέο μενού προστέθηκε με επιτυχία. Επαναφόρτωση σελίδας..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:570
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:617
msgid "Invalid data"
msgstr "Μη έγκυρα δεδομένα"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:579
msgid "Menu Name Updated for all roles."
msgstr "Το όνομα του μενού ενημερώθηκε για όλους τους ρόλους."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:583
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:590
msgid "Menu Name Updated."
msgstr "Το όνομα του μενού ενημερώθηκε."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:621
msgid "Menu Order Updated."
msgstr "Η σειρά του μενού ενημερώθηκε."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:145
msgid "Type:"
msgstr "Τύπος:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:147
msgid "Menu Link"
msgstr "Σύνδεσμος Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:148
msgid "Submenu Link"
msgstr "Σύνδεσμος Υπομενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:149
msgid "Menu Separator"
msgstr "Διαχωριστικό Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:150
msgid "Submenu Separator"
msgstr "Διαχωριστικό Υπομενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:154
msgid "Position:"
msgstr "Θέση:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:156
msgid "After"
msgstr "Μετά"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:167
msgid "Menu Title:"
msgstr "Τίτλος Μενού:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:170
msgid "My Custom Menu"
msgstr "Το Προσαρμοσμένο Μενού Μου"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:172
msgid "Menu Title is required."
msgstr "Ο τίτλος του μενού είναι υποχρεωτικός."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:175
msgid "Separator Style"
msgstr "Στυλ Διαχωριστικού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:177
msgid "Line (____________________)"
msgstr "Γραμμή (____________________)"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:178
msgid "Empty Space"
msgstr "Κενός Χώρος"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:184
msgid "Menu URL:"
msgstr "URL Μενού:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:188
#, php-format
msgid ""
"Enter an internal link such as %1s or an external link such as %2s. Any "
"link can only be used once for a Menu URL."
msgstr ""
"Εισάγετε έναν εσωτερικό σύνδεσμο όπως %1s ή έναν εξωτερικό σύνδεσμο όπως "
"%2s. Κάθε σύνδεσμος μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο μία φορά για μια "
"διεύθυνση URL μενού."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:195
msgid "Menu with this url already exist."
msgstr "Το μενού με αυτό το URL υπάρχει ήδη."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:202
msgid "Menu Capability:"
msgstr "Δυνατότητα Μενού:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:207
#, php-format
msgid ""
"This is the capability required to see this menu. For example: %1s or %2s "
"If you're entering a custom capability, remember to add and assign it to "
"preferred roles on the capabilities page"
msgstr ""
"Αυτή είναι η δυνατότητα που απαιτείται για να δείτε αυτό το μενού. Για "
"παράδειγμα: %1s ή %2s Εάν εισάγετε μια προσαρμοσμένη δυνατότητα, θυμηθείτε "
"να την προσθέσετε και να την αναθέσετε στους προτιμώμενους ρόλους στη "
"σελίδα δυνατοτήτων."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:214
msgid "Menu Capability is required."
msgstr "Η δυνατότητα μενού είναι υποχρεωτική."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:218
msgid "Menu Icon"
msgstr "Εικονίδιο Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:223
msgid "Save Menu Link"
msgstr "Αποθήκευση Συνδέσμου Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:243
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:267
msgid "Toggle all"
msgstr "Εναλλαγή όλων"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:250
msgid "New Menu Link"
msgstr "Νέα σύνδεση μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:415
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:561
msgid "(Can't detect menu name)"
msgstr "(Δεν μπορεί να ανιχνευθεί το όνομα του μενού)"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:441
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:583
msgid ""
"This menu name is not available in menu global data or directly registered "
"with the menu"
msgstr ""
"Αυτό το όνομα μενού δεν είναι διαθέσιμο στα παγκόσμια δεδομένα μενού ή δεν "
"έχει καταχωρηθεί απευθείας με το μενού."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:452
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:593
#, php-format
msgid "%s Role"
msgstr "%s Ρόλος"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:453
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:594
msgid "All Roles"
msgstr "Όλοι οι Ρόλοι"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:455
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:597
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:458
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:600
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:466
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:608
msgid "This option is disabled to prevent complete lockout"
msgstr "Αυτή η επιλογή είναι απενεργοποιημένη για να αποτραπεί η πλήρης κλειδώματος"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete %1s? %2s %3s"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε %1s; %2s %3s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:485
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:627
#, php-format
msgid "The capability required to access this menu is %s"
msgstr ""
"Η δυνατότητα που απαιτείται για να αποκτήσετε πρόσβαση σε αυτό το μενού "
"είναι %s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:490
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:632
msgid "Rename Menu"
msgstr "Μετονομασία μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:496
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:638
msgid "Move Up"
msgstr "Μετακίνηση προς τα πάνω"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:499
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:641
msgid "Move Down"
msgstr "Μετακίνηση προς τα κάτω"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:678
msgid "No menu found"
msgstr "Δεν βρέθηκε μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:701
msgid "How to use Admin Menus"
msgstr "Πώς να χρησιμοποιήσετε τα μενού διαχειριστή"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:705
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:707
msgid "usage key"
msgstr "κλειδί χρήσης"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:706
msgid "No change"
msgstr "Καμία αλλαγή"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:708
msgid "This feature is denied"
msgstr "Αυτή η δυνατότητα απορρίπτεται"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:710
msgid "View Documentation"
msgstr "Προβολή τεκμηρίωσης"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:714
msgid "Admin Menus Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις Μενού Διαχειριστή"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:717
msgid "Hide Submenus"
msgstr "Απόκρυψη Υπομενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:719
msgid "Show Menu Slugs"
msgstr "Εμφάνιση Σφραγίδων Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:724
msgid "Reset Admin Menus"
msgstr "Επαναφορά Μενού Διαχειριστή"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:726
msgid ""
"You can reset admin menu order and name to their original position and "
"names. You can also reset menu cache to fix issue of missing menu."
msgstr ""
"Μπορείτε να επαναφέρετε τη σειρά και το όνομα του μενού διαχείρισης στην "
"αρχική τους θέση και ονόματα. Μπορείτε επίσης να επαναφέρετε την κρυφή "
"μνήμη του μενού για να διορθώσετε το πρόβλημα με το χαμένο μενού."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:729
msgid "Reset Menu Order"
msgstr "Επαναφορά Σειράς Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:731
msgid "Reset Cached Menu"
msgstr "Επαναφορά Cached Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:733
msgid "Reset Menu Names"
msgstr "Επαναφορά Ονομάτων Μενού"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:735
msgid "Reset Selected Option"
msgstr "Επαναφορά Επιλεγμένης Επιλογής"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:29
msgid "Add New Classic Editor Restrictions"
msgstr "Προσθήκη Νέων Περιορισμών στον Κλασικό Επεξεργαστή"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:35
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:110
msgid ""
"You can remove other elements from the editor screen by adding their IDs or "
"classes below:"
msgstr ""
"Μπορείτε να αφαιρέσετε άλλα στοιχεία από την οθόνη επεξεργασίας "
"προσθέτοντας τους αναγνωριστικούς τους ή τις κλάσεις παρακάτω:"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:104
msgid "Add New Gutenberg Restrictions"
msgstr "Προσθήκη Νέων Περιορισμών Gutenberg"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:191
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:251
msgid "Invalid action. Reload this page and try again if occured in error."
msgstr ""
"Μη έγκυρη ενέργεια. Επαναφορτώστε αυτή τη σελίδα και δοκιμάστε ξανά αν "
"προέκυψε σφάλμα."

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:213
msgid "Custom item updated successfully. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""
"Το προσαρμοσμένο στοιχείο ενημερώθηκε με επιτυχία. Αποθηκεύστε τις αλλαγές "
"για να εφαρμόσετε τους περιορισμούς."

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:213
msgid "New custom item added. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""
"Νέο προσαρμοσμένο στοιχείο προστέθηκε. Αποθηκεύστε τις αλλαγές για να "
"εφαρμόσετε τους περιορισμούς."

#: includes-pro/features/custom.php:39
msgid "Hide the Patterns tab in the block editor"
msgstr "Απόκρυψη της καρτέλας Προτύπων στον επεξεργαστή μπλοκ"

#: includes-pro/features/custom.php:63
msgid "Hide the Insert/edit link button in the Classic Editor"
msgstr ""
"Απόκρυψη του κουμπιού Εισαγωγή/Επεξεργασία συνδέσμου στον Κλασικό "
"Επεξεργαστή"

#: includes-pro/features/custom.php:131
msgid "Custom Classic Editor Restrictions"
msgstr "Προσαρμοσμένοι Περιορισμοί Κλασικού Επεξεργαστή"

#: includes-pro/features/custom.php:132
msgid "Custom Gutenberg Restrictions"
msgstr "Προσαρμοσμένοι Περιορισμοί Gutenberg"

#: includes-pro/features/metaboxes.php:154
msgid "Metaboxes"
msgstr "Μετα-κουτιά"

#: includes-pro/functions-admin.php:38
#: includes-pro/settings-ui.php:441
msgid "Admin Menu"
msgstr "Μενού Διαχειριστή"

#: includes-pro/pro-maint.php:46
#: includes-pro/pro-maint.php:59
msgid "An error occurred. Please try again or contact the support team."
msgstr ""
"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά ή επικοινωνήστε με την "
"ομάδα υποστήριξης."

#: includes-pro/settings-ui.php:29
msgid "License"
msgstr "Άδεια"

#: includes-pro/settings-ui.php:44
msgid "Activate Key"
msgstr "Ενεργοποίηση Κλειδιού"

#: includes-pro/settings-ui.php:45
msgid "Deactivate Key"
msgstr "Απενεργοποίηση Κλειδιού"

#: includes-pro/settings-ui.php:46
msgid "Connecting to publishpress.com server..."
msgstr "Σύνδεση στον διακομιστή publishpress.com..."

#: includes-pro/settings-ui.php:47
msgid "The request could not be processed due to a connection failure."
msgstr "Η αίτηση δεν μπόρεσε να επεξεργαστεί λόγω αποτυχίας σύνδεσης."

#: includes-pro/settings-ui.php:48
msgid "Please enter the license key shown on your order receipt."
msgstr ""
"Παρακαλώ εισάγετε το κλειδί άδειας που εμφανίζεται στην απόδειξη της "
"παραγγελίας σας."

#: includes-pro/settings-ui.php:49
msgid "An unidentified error occurred."
msgstr "Παρουσιάστηκε ένα μη αναγνωρίσιμο σφάλμα."

#: includes-pro/settings-ui.php:51
msgid "The key has been deactivated."
msgstr "Το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί."

#: includes-pro/settings-ui.php:52
msgid "The key has been activated."
msgstr "Το κλειδί έχει ενεργοποιηθεί."

#: includes-pro/settings-ui.php:53
msgid "The key has expired."
msgstr "Το κλειδί έχει λήξει."

#: includes-pro/settings-ui.php:54
msgid "The key is invalid."
msgstr "Το κλειδί είναι άκυρο."

#: includes-pro/settings-ui.php:55
msgid "An unknown activation error occurred."
msgstr "Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα ενεργοποίησης."

#: includes-pro/settings-ui.php:56
msgid "The key provided is not valid. Please double-check your entry."
msgstr ""
"Το παρεχόμενο κλειδί δεν είναι έγκυρο. Παρακαλώ ελέγξτε ξανά την καταχώρισή "
"σας."

#: includes-pro/settings-ui.php:57
msgid "This site is not valid to activate the key."
msgstr "Αυτή η τοποθεσία δεν είναι έγκυρη για να ενεργοποιήσει το κλειδί."

#: includes-pro/settings-ui.php:58
#: includes-pro/settings-ui.php:64
msgid "The key provided could not be validated by publishpress.com."
msgstr "Το παρεχόμενο κλειδί δεν μπόρεσε να επικυρωθεί από το publishpress.com."

#: includes-pro/settings-ui.php:59
msgid "The key provided is already active on another site."
msgstr "Το παρεχόμενο κλειδί είναι ήδη ενεργό σε άλλη τοποθεσία."

#: includes-pro/settings-ui.php:60
msgid "The key has already been activated on the allowed number of sites."
msgstr "Το κλειδί έχει ήδη ενεργοποιηθεί στον επιτρεπόμενο αριθμό τοποθεσιών."

#: includes-pro/settings-ui.php:61
msgid "An unknown deactivation error occurred."
msgstr "Παρουσιάστηκε ένα άγνωστο σφάλμα απενεργοποίησης."

#: includes-pro/settings-ui.php:62
msgid "Unable to deactivate because the provided key is not valid."
msgstr "Αδυναμία απενεργοποίησης επειδή το παρεχόμενο κλειδί δεν είναι έγκυρο."

#: includes-pro/settings-ui.php:63
msgid "This site is not valid to deactivate the key."
msgstr "Αυτή η τοποθεσία δεν είναι έγκυρη για την απενεργοποίηση του κλειδιού."

#: includes-pro/settings-ui.php:65
msgid "The key provided is not active on the specified site."
msgstr "Το παρεχόμενο κλειδί δεν είναι ενεργό στην καθορισμένη τοποθεσία."

#: includes-pro/settings-ui.php:70
#, php-format
msgid "If this is incorrect, <a href=\"%s\">request activation help</a>."
msgstr "Εάν αυτό είναι λάθος, <a href=\"%s\">ζητήστε βοήθεια ενεργοποίησης</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:71
msgid "Please save settings before uploading site configuration."
msgstr ""
"Παρακαλώ αποθηκεύστε τις ρυθμίσεις πριν ανεβάσετε τη διαμόρφωση της "
"τοποθεσίας."

#: includes-pro/settings-ui.php:86
msgid "(Locked on by Statuses Pro)"
msgstr "(Κλειδώθηκε από το Statuses Pro)"

#: includes-pro/settings-ui.php:97
#: includes-pro/settings-ui.php:207
msgid "Control custom statuses"
msgstr "Έλεγχος προσαρμοσμένων καταστάσεων"

#: includes-pro/settings-ui.php:103
#, php-format
msgid "Control selection of custom post statuses. %s"
msgstr "Έλεγχος επιλογής προσαρμοσμένων καταστάσεων αναρτήσεων. %s"

#: includes-pro/settings-ui.php:120
msgid "Apply status-specific capabilities for post editing, deletion."
msgstr ""
"Εφαρμογή ικανοτήτων συγκεκριμένων για καταστάσεις για την επεξεργασία και "
"διαγραφή αναρτήσεων."

#: includes-pro/settings-ui.php:154
msgid "Enable Custom Visibility Statuses"
msgstr "Ενεργοποίηση Προσαρμοσμένων Καταστάσεων Ορατότητας"

#: includes-pro/settings-ui.php:162
#. Translators: %1$s and %2$s is link markup
#, php-format
msgid ""
"For Visibility Statuses, %1$senable the Status Control module%2$s in "
"Permissions Pro"
msgstr ""
"Για τις Καταστάσεις Ορατότητας, %1$sενεργοποιήστε το module Ελέγχου "
"Κατάστασης%2$s στις Άδειες Pro"

#: includes-pro/settings-ui.php:183
msgid ""
"Apply status-specific, type-specific editing capabilities for Visibility "
"Statuses"
msgstr ""
"Εφαρμόστε δυνατότητες επεξεργασίας συγκεκριμένες για κατάσταση και τύπο για "
"τις Καταστάσεις Ορατότητας"

#: includes-pro/settings-ui.php:248
msgid "License Key Activation"
msgstr "Ενεργοποίηση Κλειδιού Άδειας"

#: includes-pro/settings-ui.php:294
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key has expired. For continued priority support, "
"<a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""
"Το κλειδί άδειας PublishPress έχει λήξει. Για συνεχιζόμενη προτεραιότητα "
"υποστήριξης, <a href=\"%s\">παρακαλώ ανανεώστε</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:305
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire today. For updates and priority "
"support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""
"Το κλειδί άδειας PublishPress θα λήξει σήμερα. Για ενημερώσεις και "
"προτεραιότητα υποστήριξης, <a href=\"%s\">παρακαλώ ανανεώστε</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:311
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire in %d day. For updates and "
"priority support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgid_plural ""
"Your PublishPress license key (for plugin updates) will expire in %d days. "
"For updates and priority support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr[0] ""
"Το κλειδί άδειας PublishPress θα λήξει σε %d ημέρα. Για ενημερώσεις και "
"προτεραιότητα υποστήριξης, <a href=\"%s\">παρακαλώ ανανεώστε</a>."
msgstr[1] ""
"Το κλειδί άδειας PublishPress (για ενημερώσεις plugin) θα λήξει σε %d "
"ημέρες. Για ενημερώσεις και προτεραιότητα υποστήριξης, <a "
"href=\"%s\">παρακαλώ ανανεώστε</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:333
msgid "Key Expired"
msgstr "Λήξη Κλειδιού"

#: includes-pro/settings-ui.php:338
#: includes-pro/settings-ui.php:348
msgid "Deactivate"
msgstr "Απενεργοποίηση"

#: includes-pro/settings-ui.php:342
msgid "Activated"
msgstr "Ενεργοποιημένο"

#: includes-pro/settings-ui.php:345
msgid "Enter your license key"
msgstr "Εισάγετε το κλειδί άδειας σας"

#: includes-pro/settings-ui.php:348
msgid "Activate"
msgstr "Ενεργοποίηση"

#: includes-pro/settings-ui.php:374
#, php-format
msgid "view %s&nbsp;details"
msgstr "δείτε %s&nbsp;λεπτομέρειες"

#: includes-pro/settings-ui.php:384
msgid "Update&nbsp;Available"
msgstr "Ενημέρωση&nbsp;Διαθέσιμη"

#: includes-pro/settings-ui.php:391
msgid "Update&nbsp;Check"
msgstr "Έλεγχος&nbsp;Ενημέρωσης"

#: includes-pro/settings-ui.php:397
msgid "Account"
msgstr "Λογαριασμός"

#: includes-pro/settings-ui.php:403
msgid "Pricing"
msgstr "Τιμολόγηση"

#: includes-pro/settings-ui.php:421
msgid "Display PublishPress Branding"
msgstr "Εμφάνιση Branding του PublishPress"

#: includes-pro/settings-ui.php:423
msgid "Hide the PublishPress footer and other branding."
msgstr "Κρύψτε το υποσέλιδο του PublishPress και άλλα branding."

#: includes-pro/settings-ui.php:443
msgid "Admin Menus: treatment of multiple roles"
msgstr "Μενού Διαχειριστή: επεξεργασία πολλαπλών ρόλων"

#: includes-pro/settings-ui.php:446
msgid "Most permissive: Any non-restricted user role allows access"
msgstr ""
"Πιο επιτρεπτικό: Οποιοσδήποτε μη περιορισμένος ρόλος χρήστη επιτρέπει "
"πρόσβαση"

#: includes-pro/settings-ui.php:449
msgid "Most restrictive: Any restricted user role prevents access"
msgstr ""
"Πιο περιοριστικό: Οποιοσδήποτε περιορισμένος ρόλος χρήστη αποτρέπει την "
"πρόσβαση"

#: includes-pro/settings-ui.php:453
msgid ""
"This controls whether the most permissive or restrictive permissions are "
"applied if a user has multiple roles."
msgstr ""
"Αυτό ελέγχει εάν θα εφαρμοστούν οι πιο επιτρεπτικές ή περιοριστικές άδειες "
"αν ένας χρήστης έχει πολλαπλούς ρόλους."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:61
msgid "Capability Requirements"
msgstr "Απαιτήσεις Δυνατοτήτων"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:65
msgid "(Default Capabilities)"
msgstr "(Προεπιλεγμένες Δυνατότητες)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:68
msgid "Custom Capabilities for this Status"
msgstr "Προσαρμοσμένες Δυνατότητες για αυτήν την Κατάσταση"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:91
#, php-format
msgid "same as PARENT STATUS (%s)"
msgstr "ίδιο με την ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΓΟΝΕΑ (%s)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:94
#, php-format
msgid "same as %s status"
msgstr "ίδιο με την κατάσταση %s"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:103
msgid ""
"Enforce status-specific capabilities, or share capabilities with another "
"status."
msgstr ""
"Επιβολή δυνατοτήτων συγκεκριμένων για την κατάσταση, ή κοινή χρήση "
"δυνατοτήτων με άλλη κατάσταση."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:141
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:149
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:168
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:750
msgid "List"
msgstr "Λίστα"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:144
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:171
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:754
msgid "Revise"
msgstr "Αναθεώρηση"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:200
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can set posts to the \"%s\" status"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να ορίσει αναρτήσεις στην κατάσταση \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:203
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can read \"%s\" posts"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να διαβάσει τις αναρτήσεις \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:206
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role sees uneditable \"%s\" posts in admin listing"
msgstr "Ο ρόλος βλέπει τις μη επεξεργάσιμες αναρτήσεις \"%s\" στη λίστα διαχείρισης"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:209
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can create revisions of \"%s\" posts"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να δημιουργήσει αναθεωρήσεις των αναρτήσεων \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:212
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can edit \"%s\" posts"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να επεξεργαστεί τις αναρτήσεις \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:215
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can edit other's \"%s\" posts"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να επεξεργαστεί τις αναρτήσεις \"%s\" άλλων"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:218
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can delete \"%s\" posts"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να διαγράψει τις αναρτήσεις \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:221
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can delete other's \"%s\" posts"
msgstr "Ο ρόλος μπορεί να διαγράψει τις αναρτήσεις \"%s\" άλλων"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:244
#, php-format
msgid "Role Capabilities for \"%s\" status:"
msgstr "Δυνατότητες Ρόλου για την κατάσταση \"%s\":"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:248
msgid "Update Status"
msgstr "Ενημέρωση Κατάστασης"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:448
msgid "Edit basic role capabilities"
msgstr "Επεξεργασία βασικών δυνατοτήτων ρόλου"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:459
msgid "Toggle all capabilities for this role"
msgstr "Εναλλαγή όλων των δυνατοτήτων για αυτόν τον ρόλο"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:789
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:805
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:820
#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:90
msgid "Standard"
msgstr "Κανονικό"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:792
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένο"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:799
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:813
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:816
#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:83
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:801
msgid "Custom Read"
msgstr "Προσαρμοσμένο Ανάγνωση"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:811
#. translators: %s is the name of the status that has the same capabilities
#, php-format
msgid "(same as %s)"
msgstr "(ίδιο με %s)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:826
msgid "Toggle setting"
msgstr "Εναλλαγή ρύθμισης"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:42
msgid "Post Status"
msgstr "Κατάσταση Δημοσίευσης"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:673
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:692
msgid "Post Access"
msgstr "Πρόσβαση Δημοσίευσης"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:764
msgid "Edit Posts listing includes posts in this status (even if not editable)"
msgstr ""
"Η λίστα επεξεργασίας δημοσιεύσεων περιλαμβάνει δημοσιεύσεις σε αυτήν την "
"κατάσταση (ακόμη και αν δεν είναι επεξεργάσιμες)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:768
msgid "Can create revisions of posts in this status"
msgstr "Μπορείτε να δημιουργήσετε αναθεωρήσεις δημοσιεύσεων σε αυτήν την κατάσταση"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:58
msgid "Sorry, you do not have permission to edit custom statuses."
msgstr "Λυπάμαι, δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε προσαρμοσμένες καταστάσεις."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:87
#, php-format
msgid "same as %s"
msgstr "ίδιο με %s"

#: includes-pro/statuses-intro.php:126
#, php-format
msgid ""
"Custom status control is disabled until you activate the %1$sPublishPress "
"Statuses%2$s plugin. See %3$sCapabilities > Settings%4$s for details."
msgstr ""
"Ο έλεγχος προσαρμοσμένης κατάστασης είναι απενεργοποιημένος έως ότου "
"ενεργοποιήσετε το %1$sPlugin Καταστάσεων PublishPress%2$s. Δείτε "
"%3$sΔυνατότητες > Ρυθμίσεις%4$s για λεπτομέρειες."

#: includes-pro/statuses-intro.php:134
#, php-format
msgid ""
"Custom status control is disabled until you install the %1$sPublishPress "
"Statuses%2$s plugin. See %3$sCapabilities > Settings%4$s for details."
msgstr ""
"Ο έλεγχος προσαρμοσμένης κατάστασης είναι απενεργοποιημένος έως ότου "
"εγκαταστήσετε το %1$sPlugin Καταστάσεων PublishPress%2$s. Δείτε "
"%3$sΔυνατότητες > Ρυθμίσεις%4$s για λεπτομέρειες."

#: includes-pro/common/js/admin.dev.js:477
#: includes-pro/common/js/admin.js:1
#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:930
msgid "Changes saved!"
msgstr "Οι αλλαγές αποθηκεύτηκαν!"

#: includes-pro/common/js/admin.dev.js:477
#: includes-pro/common/js/admin.js:1
#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:930
msgid " Error: changes can't be saved."
msgstr "Σφάλμα: οι αλλαγές δεν μπορούν να αποθηκευτούν."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:348
msgid "Deleting menu..."
msgstr "Διαγραφή μενού..."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:391
msgid "Updating Settings..."
msgstr "Ενημέρωση Ρυθμίσεων..."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:415
msgid "You must check at least one option to reset."
msgstr "Πρέπει να ελέγξετε τουλάχιστον μία επιλογή για να επαναφέρετε."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:427
msgid "Resetting option..."
msgstr "Επαναφορά επιλογής..."
