# Translation of Plugins - PublishPress Capabilities &#8211; User Role Access, Editor Permissions, Admin Menus - Stable Readme (latest release) in Spanish (Spain)
# This file is distributed under the same license as the Plugins - PublishPress Capabilities &#8211; User Role Access, Editor Permissions, Admin Menus - Stable Readme (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Plugins - PublishPress Capabilities &#8211; User Role "
"Access, Editor Permissions, Admin Menus - Stable Readme (latest release)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"POT-Creation-Date: 2026-04-22T08:27:14+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-17 09:09+0000\n"
"Last-Translator: Angelo Giammarresi <info@wocmultimedia.biz>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.publishpress.com/projects/"
"publishpress-capabilities-pro/capabilities-pro/es/>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_c;_x;_n;_ex;__ngettext;esc_html__;esc_html_e\n"
"X-Poedit-Basepath: ../includes-pro\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#. Plugin Name of the plugin
#: capabilities-pro.php:5
msgid "PublishPress Capabilities Pro"
msgstr "PublishPress Capabilities Pro"

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: capabilities-pro.php:7 capabilities-pro.php:15
msgid "https://publishpress.com/"
msgstr "https://publishpress.com/"

#. Description of the plugin
#: capabilities-pro.php:9
msgid ""
"PublishPress Capabilities is the access control plugin for WordPress. You "
"can manage all your WordPress user roles, from Administrators to Subscribers."
msgstr ""
"PublishPress Capabilities es el plugin de control de acceso para WordPress. "
"Puedes gestionar todos los perfiles de usuario de WordPress, desde "
"administradores hasta suscriptores."

#. Author of the plugin
#: capabilities-pro.php:13
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"

#: includes-pro/admin-load.php:86
#, php-format
msgid "Note: Control of custom post statuses is %1$sdisabled%2$s."
msgstr ""
"Nota: El control de los estados de las entradas personalizadas está "
"%1$sdesactivado%2$s."

#: includes-pro/admin-load.php:96 includes-pro/admin.php:557
#, php-format
msgid "Note: Status-specific post editing capabilities are %1$sdisabled%2$s."
msgstr ""
"Nota: Las capacidades de edición de entradas de estado específico están "
"%1$sdeshabilitadas%2$s."

#: includes-pro/admin-load.php:185 includes-pro/admin-load.php:208
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:102
#: includes-pro/settings-ui.php:35
msgid "Admin Menus"
msgstr "Menús de administración"

#: includes-pro/admin-load.php:209
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:703
msgid ""
"Admin Menus allows you to edit the admin menu links and control who has "
"access."
msgstr ""
"Menús de administración te permite editar los enlaces de los menús de "
"administración y controlar quién tiene acceso."

#: includes-pro/admin-load.php:242 includes-pro/admin-load.php:266
msgid "You do not have permission to manage menu restrictions."
msgstr "No tienes los permisos para gestionar las restricciones del menú."

#: includes-pro/admin-load.php:289
msgid "Settings updated."
msgstr "Ajustes actualizados."

#: includes-pro/admin-load.php:303
msgid "Saving Menu Order..."
msgstr "Guardando el orden del menú…"

#: includes-pro/admin-load.php:304
msgid "Saving Menu Name..."
msgstr "Guardando el nombre del menú…"

#: includes-pro/admin-load.php:305
msgid "Menu Name can not be empty."
msgstr "El nombre del menú no puede ser vacío."

#: includes-pro/admin-load.php:306
msgid "Change Icon"
msgstr "Cambiar icono"

#: includes-pro/admin-load.php:307
msgid "Search icons..."
msgstr "Buscar iconos…"

#: includes-pro/admin-load.php:308
msgid "Menu icon updated"
msgstr "Icono del menú actualizado"

#: includes-pro/admin-load.php:309
msgid "Error updating menu icon"
msgstr "Error al actualizar el icono del menú"

#: includes-pro/admin-load.php:310
msgid "Duplicate menu with this Menu URL already exists"
msgstr "Un menú duplicado con esta url de menú ya existe"

#: includes-pro/admin-load.php:311
msgid "Duplicate submenu with the menu url already exist"
msgstr "Submenú duplicado con la url del menú ya existente"

#: includes-pro/admin-load.php:514
msgid "Homepage"
msgstr "Página de inicio"

#: includes-pro/admin-load.php:515
msgid "Archive Pages"
msgstr "Páginas de archivo"

#: includes-pro/admin-load.php:516
msgid "Single Pages"
msgstr "Páginas individuales"

#: includes-pro/admin-load.php:519
msgid "Select pages..."
msgstr "Seleccionar páginas…"

#: includes-pro/admin-load.php:528
msgid "You can select page types where this element will be added."
msgstr ""
"Puedes seleccionar los tipos de página en los que se añadirá este elemento."

#: includes-pro/admin-load.php:542
msgid "Select post types..."
msgstr "Seleccionar tipos de contenido…"

#: includes-pro/admin-load.php:556
msgid ""
"This will add a metabox on the post editing screen. You can use this feature "
"to add body classes only for that post."
msgstr ""
"Esto añadirá una caja meta en la pantalla de edición de la entrada. Puedes "
"utilizar esta característica para añadir clases de cuerpo solo para esa "
"entrada."

#: includes-pro/admin-privacy.php:38
msgid "Visibility Statuses"
msgstr "Estados de visibilidad"

#: includes-pro/admin-privacy.php:133
msgid "Visibility Status Capabilities"
msgstr "Capacidades de estado de visibilidad"

#: includes-pro/admin-privacy.php:146 includes-pro/admin-privacy.php:153
#: includes-pro/admin.php:192 includes-pro/admin.php:199
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:166
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:175
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:190
msgid "Set"
msgstr "Establecer"

#: includes-pro/admin-privacy.php:147 includes-pro/admin-privacy.php:154
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:140
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:148
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:167
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:176
msgid "Read"
msgstr "Leer"

#: includes-pro/admin-privacy.php:148 includes-pro/admin.php:194
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:142
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:169
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:192
msgid "Edit Others"
msgstr "Editar otros"

#: includes-pro/admin-privacy.php:149 includes-pro/admin.php:196
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:143
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:170
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:194
msgid "Delete Others"
msgstr "Borrar otros"

#: includes-pro/admin-privacy.php:159 includes-pro/admin-privacy.php:166
#: includes-pro/admin.php:202
msgid "Can set posts to this status"
msgstr "Puedes establecer las entradas por este estado"

#: includes-pro/admin-privacy.php:160
msgid "Can read posts in this status"
msgstr "Puedes leer las entradas en este estado"

#: includes-pro/admin-privacy.php:161
msgid "Can edit other users' posts in this status"
msgstr "Puedes editar las entradas de otros en este estado"

#: includes-pro/admin-privacy.php:162
msgid "Can delete other users' posts in this status"
msgstr "Puedes eliminar las entradas de otros en este estado"

#: includes-pro/admin-privacy.php:246
msgid "Configure post status properties, post types"
msgstr ""
"Configura las propiedades del estado de las entradas, los tipos de contenido"

#: includes-pro/admin-privacy.php:250 includes-pro/admin.php:314
msgid "Toggle all capabilities for this status"
msgstr "Activar/desactivar todas las capacidades para este estado"

#: includes-pro/admin-privacy.php:278 includes-pro/admin-privacy.php:382
#: includes-pro/admin-privacy.php:399 includes-pro/admin.php:346
#: includes-pro/admin.php:451
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:493
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:509
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:627
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:643
#, php-format
msgid "%s: assigned by Permission Group"
msgstr "%s: asignado para el Grupo de permisos"

#: includes-pro/admin-privacy.php:281 includes-pro/admin-privacy.php:401
#: includes-pro/admin.php:349 includes-pro/admin.php:454
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:495
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:629
#, php-format
msgid "This capability is %s"
msgstr "Esta capacidad es %s"

#: includes-pro/admin-privacy.php:284 includes-pro/admin.php:352
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:498
msgid "It is required in addition to the type-specific capability."
msgstr "Es obligatorio además de la capacidad específica del tipo."

#: includes-pro/admin-privacy.php:422 includes-pro/admin.php:476
#, php-format
msgid "shared capability: %s"
msgstr "capacidad compartida: %s"

#: includes-pro/admin.php:61
msgid "Custom Statuses"
msgstr "Estados personalizados"

#: includes-pro/admin.php:65
msgid "Revision Statuses"
msgstr "Estados de revisión"

#: includes-pro/admin.php:177
msgid "Revision Status Capabilities"
msgstr "Capacidades del estado revisión"

#: includes-pro/admin.php:177
msgid "Custom Status Capabilities"
msgstr "Capacidades de los estados personalizados"

#: includes-pro/admin.php:203
msgid "Can edit posts of this status"
msgstr "Puedes editar las entradas de este estado"

#: includes-pro/admin.php:204
msgid "Can edit other's posts of this status"
msgstr "Puedes editar las entradas de otros de este estado"

#: includes-pro/admin.php:205
msgid "Can delete posts of this status"
msgstr "Puedes eliminar las entradas de este estado"

#: includes-pro/admin.php:206
msgid "Can delete other's posts of this status"
msgstr "Puedes eliminar las entradas de otros de este estado"

#: includes-pro/admin.php:310
msgid "Configure status properties, post types, capability requirements"
msgstr ""
"Configura las propiedades del estado de las entradas, los tipos de "
"contenido, los requisitos de capacidades"

#: includes-pro/admin.php:573
#, php-format
msgid ""
"To control revision editing and deletion, install the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s and %3$sStatuses Pro%4$s plugins."
msgstr ""
"Para controlar la edición y eliminación de revisiones, debes instalar los "
"plugins %1$sPublishPress Revisions%2$s y %3$sStatuses Pro%4$s."

#: includes-pro/admin.php:581
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, install the %1$sStatuses Pro%2$s "
"plugin."
msgstr ""
"Para definir y controlar los estados de revisión, debes instalar el plugin "
"%1$sStatuses Pro%2$s."

#: includes-pro/admin.php:587
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, install the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s plugin."
msgstr ""
"Para definir y controlar los estados de revisión, debes instalar el plugin "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s."

#: includes-pro/admin.php:594
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, update the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s plugin to version %3$s or higher."
msgstr ""
"Para definir y controlar los estados de revisión, debes actualizar el plugin "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s a la versión %3$s o superior."

#: includes-pro/admin.php:604
#, php-format
msgid ""
"To control revision editing and deletion, please set %1$sRevisions "
"Compatibility Mode%2$s to \"Enhanced Revision access control\""
msgstr ""
"Para controlar la edición y eliminación de revisiones, establece %1$sModo de "
"compatibilidad de revisiones%2$s como «Control de acceso a revisiones "
"mejorado»"

#: includes-pro/admin.php:612 includes-pro/admin.php:630
#, php-format
msgid ""
"To enable or disable enforcement of custom editing capabilities for any "
"status, click its Post Access cell in the %1$sStatuses table%2$s, then "
"reload this screen."
msgstr ""
"Para activar o desactivar la aplicación de capacidades de edición "
"personalizadas para cualquier estado, haz clic en su celda «Acceso a la "
"entrada» en la tabla %1$sEstados%2$s y, a continuación, vuelve a cargar esta "
"pantalla."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:50
msgid "Block access to Plugins screen via direct link"
msgstr "Bloquear acceso a la pantalla de «Plugins» por enlace directo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:53
msgid "Block access to Profile screen via direct link"
msgstr "Bloquear acceso a la pantalla de «Perfil» por enlace directo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:56
msgid "Block access to Media Library via direct link"
msgstr "Bloquear acceso a la biblioteca de medios por enlace directo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:59
msgid "Block access to Themes screen via direct link"
msgstr "Bloquear acceso a la pantalla de los «Temas» por enlace directo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:62
msgid "Block access to Users and Add New User screen via direct link"
msgstr ""
"Bloquear acceso a la pantalla de «Usuarios y Añadir nuevo usuario» por "
"enlace directo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:99
msgid "Block by URL"
msgstr "Bloquear por la URL"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:173
msgid "Enter URL to be blocked by role:"
msgstr "Introduce la URL que debe ser bloqueada por el perfil:"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:176
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:178
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:38
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:112
msgid "Editing:"
msgstr "Editar:"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:189
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:191
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:50
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:125
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:194
msgid ""
"Enter the name/label to identify the element under Blocked by URL section of "
"this screen."
msgstr ""
"Introduce el nombre/etiqueta para identificar el elemento en la sección "
"«Bloqueado por URL» de esta pantalla."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:201
msgid "URLs"
msgstr "URLs"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:209
#, php-format
msgid "Separate multiple urls by comma. (e.g, %1$s, %2$s)."
msgstr "Separa las urls múltiples con una coma. (por ejemplo, %1$s, %2$s)."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:216
msgid "Wildcard Block"
msgstr "Bloque comodín"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:221
msgid "Enable wildcard prefix matching for this URL rule."
msgstr "Activar la coincidencia de prefijos comodín para esta URL."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:225
msgid ""
"When enabled, users are blocked from any URL that starts with the value "
"entered above."
msgstr ""
"Cuando está activada, bloquea a los usuarios el acceso a cualquier URL que "
"comience por el valor introducido arriba."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:237
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:248
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:79
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:152
msgid "Cancel Edit"
msgstr "Cancelar edición"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:240
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:242
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:252
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:254
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:82
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:83
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:155
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:156
msgid "Add New"
msgstr "Añadir nuevo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:240
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:252
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:82
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:155
msgid "Save Edit"
msgstr "Guardar edición"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:266
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:353
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:278
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:372
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:377
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:408
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:458
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:500
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:553
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:605
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:179
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:243
msgid "An error occured!"
msgstr "¡Se ha producido un error!"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:276
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:360
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:289
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:379
msgid "Invalid action. Reload this page and try again."
msgstr "Acción no válida. Recarga esta página e inténtalo de nuevo."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:278
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:291
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:193
msgid "All fields are required."
msgstr "Todos los campos son obligatorios."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:289
msgid "Custom item updated successfully"
msgstr "Elemento personalizado actualizado correctamente"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:289
msgid "New custom item added successfully"
msgstr "Nuevo elemento personalizado añadido correctamente"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:295
msgid "Wildcard enabled"
msgstr "Comodín activado"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:319
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:337
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:326
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:345
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:331
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:350
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:362
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:381
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:254
msgid "Invalid request!."
msgstr "¡Solicitud no válida!."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:387
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:406
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:273
msgid "Selected item deleted successfully"
msgstr "El elemento seleccionado se ha borrado correctamente"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:467
#: includes-pro/functions-admin.php:104
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "No tienes permisos para acceder a esta página."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:50
msgid "Hide Hello Dolly from plugin list"
msgstr "Oculta Hello Dolly de la lista de plugin"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:53
msgid "Hide plugin row action links (Deactivate, Activate, Delete etc buttons)"
msgstr ""
"Ocultar los enlaces de acción de la fila del plugin (botones \"Desactivar\", "
"\"Activar\", \"Eliminar\", etc.)"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:56
msgid "Hide Add New Post button from post screen"
msgstr "Oculta el botón \"Añadir nueva entrada\" de la pantalla de entrada"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:59
msgid "Hide plugin row Deactivate button from all plugin lists"
msgstr ""
"Ocultar la fila de \"Botón de desactivación\" de los plugins de todas las "
"listas de plugins"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:62
msgid "Hide plugin row Delete button from all plugin lists"
msgstr ""
"Ocultar la fila de \"Botón de desactivación\" de todas las listas de plugins"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:99
msgid "Hide CSS Elements"
msgstr "Oculta los elementos CSS"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:175
msgid ""
"You can remove other elements from admin area by adding their IDs or classes "
"below:"
msgstr ""
"Puedes eliminar otros elementos del área de administración añadiendo sus IDs "
"o clases a continuación:"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:196
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:55
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:130
msgid "Enter the name/label to identify the custom element on this screen."
msgstr ""
"Introduce el nombre/etiqueta para identificar el elemento personalizado en "
"esta pantalla."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:203
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:62
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:136
msgid "Element IDs or Classes"
msgstr "IDs o classes de los elementos"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:208
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:67
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:141
msgid ""
"IDs or classes to hide. Separate multiple values by comma (.custom-item-"
"one, .custom-item-two, #new-item-id)."
msgstr ""
"IDs o classes de ocultar. Separa los valores múltiples con una coma (.custom-"
"item-one, .custom-item-two, #new-item-id)."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:215
msgid "Target URLs"
msgstr "Las URL de destino"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:220
msgid ""
"Optional. Restrict this CSS hide rule to specific admin URLs. Separate "
"multiple URLs by comma."
msgstr ""
"Opcional. Restringe esta regla CSS de ocultación a URL administrativas "
"específicas. Separa varias URL con comas."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:227
msgid "Wildcard URL Match"
msgstr "Coincidencia de URL comodín"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:232
msgid "Enable wildcard prefix matching for Target URLs."
msgstr "Activar la coincidencia de prefijos comodín para las URL de destino."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:236
msgid ""
"When enabled, this rule applies if current URL starts with any Target URL "
"value."
msgstr ""
"Cuando está activada, esta regla se aplica si la URL actual comienza con "
"cualquier valor de URL de destino."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:304
msgid "CSS element updated successfully."
msgstr "Elemento CSS actualizado correctamente."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:304
msgid "New CSS element added successfully."
msgstr "El nuevo elemento CSS ha sido añadido correctamente."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:310
msgid "URL targeted"
msgstr "URL de destino"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:312
msgid "URL wildcard"
msgstr "Comodín de URL"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:382
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:413
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:463
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:505
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:558
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:610
msgid "Security check failed"
msgstr "Fallo en comprobación de seguridad"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:384
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:415
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:465
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:507
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:560
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:612
msgid "Permission denied"
msgstr "Permiso denegado"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:396
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Ajustes actualizados correctamente."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:425
msgid "Admin Menu Order reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Orden del menú de administración restablecido correctamente. Recargando la "
"página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:431
msgid "Admin Menu Names reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Nombres del menú de administración restablecidos correctamente. Recargando "
"la página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:437
msgid "Admin Menu Cache reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Menú de administración en caché restablecido correctamente. Recargando la "
"página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:441
msgid "Admin Menu reset successfully. Reloading page..."
msgstr ""
"Menú de administración restablecido correctamente. Recargando la página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:488
msgid "Menu deleted successfully."
msgstr "Menú borrado correctamente."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:542
msgid "New menu added successfully. Reloading page..."
msgstr "Nuevo menú añadido correctamente. Recargando la página…"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:570
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:617
msgid "Invalid data"
msgstr "Datos no válidos"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:579
msgid "Menu Name Updated for all roles."
msgstr "El nombre del menú ha sido actualizado para todos los perfiles."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:583
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:590
msgid "Menu Name Updated."
msgstr "Nombre del menú actualizado."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:621
msgid "Menu Order Updated."
msgstr "Orden del menú actualizado."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:145
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:147
msgid "Menu Link"
msgstr "Enlace del menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:148
msgid "Submenu Link"
msgstr "Enlace submenú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:149
msgid "Menu Separator"
msgstr "Separador de menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:150
msgid "Submenu Separator"
msgstr "Separador de submenú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:154
msgid "Position:"
msgstr "Posicón:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:156
msgid "After"
msgstr "Después"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:167
msgid "Menu Title:"
msgstr "Título del menú:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:170
msgid "My Custom Menu"
msgstr "Mi menú personalizado"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:172
msgid "Menu Title is required."
msgstr "El título del menú es obligatorio."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:175
msgid "Separator Style"
msgstr "Estilo separador"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:177
msgid "Line (____________________)"
msgstr "Linea (____________________)"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:178
msgid "Empty Space"
msgstr "Espacio vacío"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:184
msgid "Menu URL:"
msgstr "URL del menú:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:188
#, php-format
msgid ""
"Enter an internal link such as %1s or an external link such as %2s. Any link "
"can only be used once for a Menu URL."
msgstr ""
"Introduce un enlace interno como %1s o un enlace externo como %2s. Cada "
"enlace puede ser utilizado una sola vez como URL de menú."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:195
msgid "Menu with this url already exist."
msgstr "Un menú con esta url ya existe."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:202
msgid "Menu Capability:"
msgstr "Capacidad de menú:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:207
#, php-format
msgid ""
"This is the capability required to see this menu. For example: %1s or %2s If "
"you're entering a custom capability, remember to add and assign it to "
"preferred roles on the capabilities page"
msgstr ""
"Esta es la capacidad obligatoria para ver este menú. Por ejemplo: %1s o %2s "
"si introduces una capacidad personalizada, recuerda añadirla y asignarla a "
"los perfiles preferidos en la página de capacidades"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:214
msgid "Menu Capability is required."
msgstr "Es obligatorio la capacidad de menú."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:218
msgid "Menu Icon"
msgstr "Icono del menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:223
msgid "Save Menu Link"
msgstr "Guardar enlace de menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:243
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:267
msgid "Toggle all"
msgstr "Activa/desactiva todo"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:250
msgid "New Menu Link"
msgstr "Nuevo enlace de menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:415
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:561
msgid "(Can't detect menu name)"
msgstr "(No se puede detectar el nombre del menú)"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:441
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:583
msgid ""
"This menu name is not available in menu global data or directly registered "
"with the menu"
msgstr ""
"Este nombre de menú no está disponible en los datos globales del menú ni "
"está registrado directamente en el menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:452
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:593
#, php-format
msgid "%s Role"
msgstr "%s Perfil"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:453
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:594
msgid "All Roles"
msgstr "Todos los perfiles"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:455
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:597
msgid "Save"
msgstr "Guardar"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:458
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:600
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:466
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:608
msgid "This option is disabled to prevent complete lockout"
msgstr "Esta opción está desactivada para evitar el bloqueo completo"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete %1s? %2s %3s"
msgstr "¿Estás seguro de querer borrar %1s? %2s %3s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:485
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:627
#, php-format
msgid "The capability required to access this menu is %s"
msgstr "La capacidad obligatoria para acceder a este menú es %s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:490
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:632
msgid "Rename Menu"
msgstr "Renombrar menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:496
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:638
msgid "Move Up"
msgstr "Mover arriba"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:499
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:641
msgid "Move Down"
msgstr "Mover abajo"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:678
msgid "No menu found"
msgstr "No se han encontrado menús"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:701
msgid "How to use Admin Menus"
msgstr "Cómo usar los menús de administración"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:705
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:707
msgid "usage key"
msgstr "clave de utilización"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:706
msgid "No change"
msgstr "Sin cambios"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:708
msgid "This feature is denied"
msgstr "Esta característica está denegada"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:710
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver la documentación"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:714
msgid "Admin Menus Settings"
msgstr "Ajustes de los menús de administración"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:717
msgid "Hide Submenus"
msgstr "Ocultar los submenús"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:719
msgid "Show Menu Slugs"
msgstr "Mostrar los slugs de los menus"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:724
msgid "Reset Admin Menus"
msgstr "Restablecer los menús de administración"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:726
msgid ""
"You can reset admin menu order and name to their original position and "
"names. You can also reset menu cache to fix issue of missing menu."
msgstr ""
"Puedes restablecer el orden y el nombre del menú de administración a su "
"posición y nombres originales. También puedes restablecer el menú en caché "
"para corregir la incidencia de menú faltante."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:729
msgid "Reset Menu Order"
msgstr "Restablecer orden de menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:731
msgid "Reset Cached Menu"
msgstr "Restablecer el menú en caché"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:733
msgid "Reset Menu Names"
msgstr "Restablecer nombres de menú"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:735
msgid "Reset Selected Option"
msgstr "Restablecer la opción seleccionada"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:29
msgid "Add New Classic Editor Restrictions"
msgstr "Añadir nuevas restricciones al editor clásico"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:35
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:110
msgid ""
"You can remove other elements from the editor screen by adding their IDs or "
"classes below:"
msgstr ""
"Puedes quitar otros elementos de la pantalla del editor añadiendo sus IDs o "
"clases a continuación:"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:104
msgid "Add New Gutenberg Restrictions"
msgstr "Añadir nuevas restricciones al editor Gutenberg"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:191
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:251
msgid "Invalid action. Reload this page and try again if occured in error."
msgstr ""
"Acción no válida. Recarga esta página e inténtalo de nuevo si se ha "
"producido un error."

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:213
msgid "Custom item updated successfully. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""
"Elemento personalizado actualizado correctamente. Guarda los cambios para "
"aplicar las restricciones."

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:213
msgid "New custom item added. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""
"Nuevo elemento personalizado añadido. Guarda los cambios para aplicar las "
"restricciones."

#: includes-pro/features/custom.php:39
msgid "Hide the Patterns tab in the block editor"
msgstr "Ocultar la pestaña «Patrones» del editor de bloques"

#: includes-pro/features/custom.php:63
msgid "Hide the Insert/edit link button in the Classic Editor"
msgstr "Ocultar el botón «Insertar/editar enlace» en el Editor clásico"

#: includes-pro/features/custom.php:131
msgid "Custom Classic Editor Restrictions"
msgstr "Restricciones personalizadas del editor clásico"

#: includes-pro/features/custom.php:132
msgid "Custom Gutenberg Restrictions"
msgstr "Restricciones personalizadas del editor Gutenberg"

#: includes-pro/features/metaboxes.php:154
msgid "Metaboxes"
msgstr "Cajas meta"

#: includes-pro/functions-admin.php:38 includes-pro/settings-ui.php:441
msgid "Admin Menu"
msgstr "Menú de administración"

#: includes-pro/pro-maint.php:46 includes-pro/pro-maint.php:59
msgid "An error occurred. Please try again or contact the support team."
msgstr ""
"Se ha producido un error. Inténtalo de nuevo o contactate con el equipo de "
"soporte."

#: includes-pro/settings-ui.php:29
msgid "License"
msgstr "Licencia"

#: includes-pro/settings-ui.php:44
msgid "Activate Key"
msgstr "Activa la clave"

#: includes-pro/settings-ui.php:45
msgid "Deactivate Key"
msgstr "Desactiva la clave"

#: includes-pro/settings-ui.php:46
msgid "Connecting to publishpress.com server..."
msgstr "Conectando con el servidor de publishpress.com…"

#: includes-pro/settings-ui.php:47
msgid "The request could not be processed due to a connection failure."
msgstr "La solicitud no ha podido ser procesada debido a un fallo de conexión."

#: includes-pro/settings-ui.php:48
msgid "Please enter the license key shown on your order receipt."
msgstr ""
"Por favor, introduce la clave de licencia que aparece en tu recibo de pedido."

#: includes-pro/settings-ui.php:49
msgid "An unidentified error occurred."
msgstr "Se ha producido un error no identificado."

#: includes-pro/settings-ui.php:51
msgid "The key has been deactivated."
msgstr "La clave ha sido desactivada."

#: includes-pro/settings-ui.php:52
msgid "The key has been activated."
msgstr "La clave ha sido activada."

#: includes-pro/settings-ui.php:53
msgid "The key has expired."
msgstr "La clave ha caudicado."

#: includes-pro/settings-ui.php:54
msgid "The key is invalid."
msgstr "La clave no es válida."

#: includes-pro/settings-ui.php:55
msgid "An unknown activation error occurred."
msgstr "Se ha producido un error de activación."

#: includes-pro/settings-ui.php:56
msgid "The key provided is not valid. Please double-check your entry."
msgstr ""
"La clave proporcionada no es válida. Por favor, comprueba de nuevo tu "
"introducción."

#: includes-pro/settings-ui.php:57
msgid "This site is not valid to activate the key."
msgstr "Este sitio no es válido para activar la clave."

#: includes-pro/settings-ui.php:58 includes-pro/settings-ui.php:64
msgid "The key provided could not be validated by publishpress.com."
msgstr "La clave proporcionada no ha podido ser validada por publishpress.com."

#: includes-pro/settings-ui.php:59
msgid "The key provided is already active on another site."
msgstr "La clave proporcionada ya está activa en otro sitio."

#: includes-pro/settings-ui.php:60
msgid "The key has already been activated on the allowed number of sites."
msgstr "La clave ya ha sido activada en el número permitido de sitios."

#: includes-pro/settings-ui.php:61
msgid "An unknown deactivation error occurred."
msgstr "Se ha producido un error de desactivación no identificado."

#: includes-pro/settings-ui.php:62
msgid "Unable to deactivate because the provided key is not valid."
msgstr "No se puede desactivar porque la clave proporcionada no es válida."

#: includes-pro/settings-ui.php:63
msgid "This site is not valid to deactivate the key."
msgstr "Este sitio no es válido para desactivar la clave."

#: includes-pro/settings-ui.php:65
msgid "The key provided is not active on the specified site."
msgstr "La clave proporcionada no está activa en el sitio especificado."

#: includes-pro/settings-ui.php:70
#, php-format
msgid "If this is incorrect, <a href=\"%s\">request activation help</a>."
msgstr ""
"Si esto no es correcto, <a href=\"%s\">solicita ayuda para la activación</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:71
msgid "Please save settings before uploading site configuration."
msgstr ""
"Por favor, guarda los ajustes antes de subir la configuración del sitio."

#: includes-pro/settings-ui.php:86
msgid "(Locked on by Statuses Pro)"
msgstr "(Bloqueado por Statuses Pro)"

#: includes-pro/settings-ui.php:97 includes-pro/settings-ui.php:207
msgid "Control custom statuses"
msgstr "Control de los estados personalizados"

#: includes-pro/settings-ui.php:103
#, php-format
msgid "Control selection of custom post statuses. %s"
msgstr "Control de la selección de estados de entrada personalizados. %s"

#: includes-pro/settings-ui.php:120
msgid "Apply status-specific capabilities for post editing, deletion."
msgstr ""
"Aplicar capacidades específicas de estado para la edición y eliminación de "
"entradas."

#: includes-pro/settings-ui.php:154
msgid "Enable Custom Visibility Statuses"
msgstr "Activar los estados de visibilidad personalizados"

#. Translators: %1$s and %2$s is link markup
#: includes-pro/settings-ui.php:162
#, php-format
msgid ""
"For Visibility Statuses, %1$senable the Status Control module%2$s in "
"Permissions Pro"
msgstr ""
"Para los estados de visibilidad, %1$s activar el módulo de control de estado "
"%2$s en Permissions Pro"

#: includes-pro/settings-ui.php:183
msgid ""
"Apply status-specific, type-specific editing capabilities for Visibility "
"Statuses"
msgstr ""
"Aplicar las capacidades de edición de entradas de estado específico, de tipo "
"específico para los estados de visibilidades"

#: includes-pro/settings-ui.php:248
msgid "License Key Activation"
msgstr "Activación de la clave de licencia"

#: includes-pro/settings-ui.php:294
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key has expired. For continued priority support, "
"<a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""
"Tu clave de licencia de PublishPress ha caducado. Para continuar con el "
"soporte prioritario, <a href=\"%s\">por favor, renueva</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:305
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire today. For updates and priority "
"support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""
"Tu clave de licencia de PublishPress caducará hoy. Para continuar con el "
"soporte prioritario, <a href=\"%s\">por favor, renueva</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:311
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire in %d day. For updates and "
"priority support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgid_plural ""
"Your PublishPress license key (for plugin updates) will expire in %d days. "
"For updates and priority support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr[0] ""
"Tu clave de licencia de PublishPress caducará en %d día. Para continuar con "
"el soporte prioritario, <a href=\"%s\">por favor, renueva</a>."
msgstr[1] ""
"Tu clave de licencia de PublishPress caducará en %d días. Para continuar con "
"el soporte prioritario, <a href=\"%s\">por favor, renueva</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:333
msgid "Key Expired"
msgstr "Clave caducada"

#: includes-pro/settings-ui.php:338 includes-pro/settings-ui.php:348
msgid "Deactivate"
msgstr "Desactiva"

#: includes-pro/settings-ui.php:342
msgid "Activated"
msgstr "Activada"

#: includes-pro/settings-ui.php:345
msgid "Enter your license key"
msgstr "Introduce tu clave de licencia"

#: includes-pro/settings-ui.php:348
msgid "Activate"
msgstr "Activa"

#: includes-pro/settings-ui.php:374
#, php-format
msgid "view %s&nbsp;details"
msgstr "Revisa los detalles de %s&nbsp;"

#: includes-pro/settings-ui.php:384
msgid "Update&nbsp;Available"
msgstr "Actualización&nbsp;disponible"

#: includes-pro/settings-ui.php:391
msgid "Update&nbsp;Check"
msgstr "Comprueba&nbsp;la actualización"

#: includes-pro/settings-ui.php:397
msgid "Account"
msgstr "Cuenta"

#: includes-pro/settings-ui.php:403
msgid "Pricing"
msgstr "Precios"

#: includes-pro/settings-ui.php:421
msgid "Display PublishPress Branding"
msgstr "Muestra la marca de PublishPress"

#: includes-pro/settings-ui.php:423
msgid "Hide the PublishPress footer and other branding."
msgstr "Oculta el pie de página de PublishPress y otras marcas."

#: includes-pro/settings-ui.php:443
msgid "Admin Menus: treatment of multiple roles"
msgstr "Menús de administración: tratamiento de perfiles múltiples"

#: includes-pro/settings-ui.php:446
msgid "Most permissive: Any non-restricted user role allows access"
msgstr ""
"El más permisivo: Permite el acceso a cualquier perfil de usuario no "
"restringido"

#: includes-pro/settings-ui.php:449
msgid "Most restrictive: Any restricted user role prevents access"
msgstr ""
"El más restrictivo: Impide el acceso a cualquier perfil de usuario "
"restringido"

#: includes-pro/settings-ui.php:453
msgid ""
"This controls whether the most permissive or restrictive permissions are "
"applied if a user has multiple roles."
msgstr ""
"Esto controla si se aplican los permisos más permisivos o restrictivos "
"cuando un usuario tiene varios perfiles."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:61
#, fuzzy
#| msgid "Menu Capability is required."
msgid "Capability Requirements"
msgstr "Es obligatorio la capacidad de menú."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:65
#, fuzzy
#| msgid "Revision Status Capabilities"
msgid "(Default Capabilities)"
msgstr "Capacidades del estado revisión"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:68
#, fuzzy
#| msgid "Toggle all capabilities for this status"
msgid "Custom Capabilities for this Status"
msgstr "Activar/desactivar todas las capacidades para este estado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:91
#, php-format
msgid "same as PARENT STATUS (%s)"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:94
#, php-format
msgid "same as %s status"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:103
msgid ""
"Enforce status-specific capabilities, or share capabilities with another "
"status."
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:141
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:149
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:168
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:750
msgid "List"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:144
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:171
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:754
msgid "Revise"
msgstr ""

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:200
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Can set posts to this status"
msgid "Role can set posts to the \"%s\" status"
msgstr "Puedes establecer las entradas por este estado"

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:203
#, php-format
msgid "Role can read \"%s\" posts"
msgstr ""

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:206
#, php-format
msgid "Role sees uneditable \"%s\" posts in admin listing"
msgstr ""

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:209
#, php-format
msgid "Role can create revisions of \"%s\" posts"
msgstr ""

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:212
#, php-format
msgid "Role can edit \"%s\" posts"
msgstr ""

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:215
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Can edit other's posts of this status"
msgid "Role can edit other's \"%s\" posts"
msgstr "Puedes editar las entradas de otros de este estado"

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:218
#, php-format
msgid "Role can delete \"%s\" posts"
msgstr ""

#. translators: %s is a post status name
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:221
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Can delete other's posts of this status"
msgid "Role can delete other's \"%s\" posts"
msgstr "Puedes eliminar las entradas de otros de este estado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:244
#, fuzzy, php-format
#| msgid "Toggle all capabilities for this status"
msgid "Role Capabilities for \"%s\" status:"
msgstr "Activar/desactivar todas las capacidades para este estado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:248
msgid "Update Status"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:448
#, fuzzy
#| msgid "status-specific editing capabilities"
msgid "Edit basic role capabilities"
msgstr "capacidades de edición de estado específico"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:459
#, fuzzy
#| msgid "Toggle all capabilities for this status"
msgid "Toggle all capabilities for this role"
msgstr "Activar/desactivar todas las capacidades para este estado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:789
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:805
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:820
#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:90
msgid "Standard"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:792
msgid "Disabled"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:799
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:813
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:816
#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:83
#, fuzzy
#| msgid "My Custom Menu"
msgid "Custom"
msgstr "Mi menú personalizado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:801
#, fuzzy
#| msgid "My Custom Menu"
msgid "Custom Read"
msgstr "Mi menú personalizado"

#. translators: %s is the name of the status that has the same capabilities
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:811
#, php-format
msgid "(same as %s)"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:826
msgid "Toggle setting"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:42
#, fuzzy
#| msgid "Custom Statuses"
msgid "Post Status"
msgstr "Estados personalizados"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:673
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:692
msgid "Post Access"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:764
msgid "Edit Posts listing includes posts in this status (even if not editable)"
msgstr ""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:768
#, fuzzy
#| msgid "Can read posts in this status"
msgid "Can create revisions of posts in this status"
msgstr "Puedes leer las entradas en este estado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:58
#, fuzzy
#| msgid "You do not have permission to access this page."
msgid "Sorry, you do not have permission to edit custom statuses."
msgstr "No tienes permisos para acceder a esta página."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:87
#, php-format
msgid "same as %s"
msgstr ""

#: includes-pro/statuses-intro.php:126
#, php-format
msgid ""
"Custom status control is disabled until you activate the %1$sPublishPress "
"Statuses%2$s plugin. See %3$sCapabilities > Settings%4$s for details."
msgstr ""
"El control de estado personalizado está desactivado hasta que actives el "
"plugin %1$sPublishPress Statuses%2$s. Ver %3$s «Capacidades» > «Ajustes»%4$s "
"para obtener más detalles."

#: includes-pro/statuses-intro.php:134
#, php-format
msgid ""
"Custom status control is disabled until you install the %1$sPublishPress "
"Statuses%2$s plugin. See %3$sCapabilities > Settings%4$s for details."
msgstr ""
"El control de estado personalizado está desactivado hasta que instales el "
"plugin %1$sPublishPress Statuses%2$s. Ver %3$s «Capacidades» > «Ajustes»%4$s "
"para obtener más detalles."

#: includes-pro/common/js/admin.dev.js:477 includes-pro/common/js/admin.js:1
#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:930
msgid "Changes saved!"
msgstr ""

#: includes-pro/common/js/admin.dev.js:477 includes-pro/common/js/admin.js:1
#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:930
msgid " Error: changes can't be saved."
msgstr ""

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:348
msgid "Deleting menu..."
msgstr ""

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:391
#, fuzzy
#| msgid "Admin Menus Settings"
msgid "Updating Settings..."
msgstr "Ajustes de los menús de administración"

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:415
msgid "You must check at least one option to reset."
msgstr ""

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:427
#, fuzzy
#| msgid "Reset Selected Option"
msgid "Resetting option..."
msgstr "Restablecer la opción seleccionada"

#~ msgid "(Locked on by Permissions Pro's Status Control module)"
#~ msgstr "(Bloqueado por el módulo de control del estado de Permissions Pro)"

#~ msgid "CSS element updated. Save changes to apply restrictions."
#~ msgstr ""
#~ "Elemento CSS actualizado. Guarda los cambios para aplicar las "
#~ "restricciones."

#~ msgid "New CSS element added. Save changes to apply restrictions."
#~ msgstr ""
#~ "Nuevo elemento CSS añadido. Guarda los cambios para aplicar las "
#~ "restricciones."

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "The menu and submenu URL must be unique, it can link to an internal page "
#~ "like %1s or external page link like %s"
#~ msgstr ""
#~ "La URL del menú y submenú debe ser única, puede enlazar a una página "
#~ "interna como %1s o externa como %s"

#~ msgid ""
#~ "Manage WordPress role definitions, per-site or network-wide. Organizes "
#~ "post capabilities by post type and operation."
#~ msgstr ""
#~ "Gestiona las definiciones de perfiles de WordPress, por sitio o en toda "
#~ "la red. Organiza las capacidades de las entradas por tipo de contenido y "
#~ "operación."

#~ msgid "Admin Menu Order and Names reset successfully. Reloading page..."
#~ msgstr ""
#~ "Orden y nombres del menú de administración restablecidos correctamente. "
#~ "Recargando la página..."

#~ msgid "Custom Visibility"
#~ msgstr "Visibilidad personalizada"

#~ msgid "Custom Visibility Capabilities"
#~ msgstr "Visibilidad personalizada de las capacidades"

#~ msgid ""
#~ "Note: Custom capabilities will be required to edit or delete other users' "
#~ "Custom Visibility posts only. For posts authored by the current user, "
#~ "standard capabilities for the post type are required. Due to legacy "
#~ "considerations, the literal capability names do not contain 'edit_others' "
#~ "or 'delete_others'."
#~ msgstr ""
#~ "Nota: Las capacidades personalizadas solo serán necesarias para editar o "
#~ "borrar entradas de visibilidad personalizada de otros usuarios. Para las "
#~ "entradas creadas por el usuario actual, son obligatorias las capacidades "
#~ "estándar para el tipo de contenido. Debido a consideraciones heredadas, "
#~ "los nombres literales de las capacidades no contienen «editar_otros» o "
#~ "«borrar_otros»."

#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Etiqueta"

#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Añade"

#~ msgid "Save Changes"
#~ msgstr "Guardar cambios"

#~ msgid "Can assign this status (for selected post types)"
#~ msgstr ""
#~ "Puedes asignar este estado (para los tipos de contenido seleccionados)"

#~ msgid "define"
#~ msgstr "definir"

#~ msgid "define..."
#~ msgstr "definir…"

#~ msgid "custom post statuses."
#~ msgstr "estados personalizados de entradas."

#, php-format
#~ msgid "%sAdvanced status control...%s"
#~ msgstr "%sControl de estado avanzado…%s"

#~ msgid "Customize Permissions"
#~ msgstr "Personalización de los permisos"

#~ msgid "Enable / Disable Custom Permissions"
#~ msgstr "Activar/Desactivar los permisos personalizados"

#, php-format
#~ msgid ""
#~ "For more control, enable the PublishPress Permissions %sStatus Control "
#~ "module%s"
#~ msgstr ""
#~ "Para un mayor control, activa en PublishPress Permissions el %sMódulo de "
#~ "control de estado%s"

#~ msgid "Post Types..."
#~ msgstr "Tipos de contenido…"
