# Copyright (C) 2026 PublishPress
# This file is distributed under the GPLv3.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PublishPress Capabilities Pro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://wordpress.org/support/plugin/project\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"POT-Creation-Date: 2025-12-03 01:53-0300\n"
"PO-Revision-Date: 2026-04-22 08:37+0000\n"
"X-Generator: Poedit 3.8\n"
"X-Domain: capabilities-pro\n"
"Language: pt_BR\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: capabilities-pro.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: "
"__;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,"
"2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__"
"ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"

#: capabilities-pro.php:5, fuzzy
#. Plugin Name of the plugin
msgid "PublishPress Capabilities Pro"
msgstr "PublishPress Capabilities Pro"

#: capabilities-pro.php:7
#: capabilities-pro.php:15, fuzzy
#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://publishpress.com/"
msgstr "https://publishpress.com/"

#: capabilities-pro.php:9
#. Description of the plugin
msgid ""
"PublishPress Capabilities is the access control plugin for WordPress. You "
"can manage all your WordPress user roles, from Administrators to "
"Subscribers."
msgstr ""
"As capacidades do PublishPress são o plugin de controle de acesso para "
"WordPress. Você pode gerenciar todos os papéis de usuário do WordPress, de "
"Administradores a Assinantes."

#: capabilities-pro.php:13
#. Author of the plugin
msgid "PublishPress"
msgstr "PublishPress"

#: includes-pro/admin-load.php:86
#, php-format
msgid "Note: Control of custom post statuses is %1$sdisabled%2$s."
msgstr ""
"Observação: O controle dos status de posts personalizados está "
"%1$sdesativado%2$s."

#: includes-pro/admin-load.php:96
#: includes-pro/admin.php:557
#, php-format
msgid "Note: Status-specific post editing capabilities are %1$sdisabled%2$s."
msgstr ""
"Observação: As permissões de edição de posts específicos de status estão "
"%1$sdesativadas%2$s."

#: includes-pro/admin-load.php:185
#: includes-pro/admin-load.php:208
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:102
#: includes-pro/settings-ui.php:35
msgid "Admin Menus"
msgstr "Menus administrativos"

#: includes-pro/admin-load.php:209
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:703
msgid ""
"Admin Menus allows you to edit the admin menu links and control who has "
"access."
msgstr ""
"Os Menus de Admin permitem que você edite os links do menu de admin e "
"controle quem tem acesso."

#: includes-pro/admin-load.php:242
#: includes-pro/admin-load.php:266
msgid "You do not have permission to manage menu restrictions."
msgstr "Você não tem permissão para gerenciar restrições de menu."

#: includes-pro/admin-load.php:289
msgid "Settings updated."
msgstr "Configurações atualizadas."

#: includes-pro/admin-load.php:303
msgid "Saving Menu Order..."
msgstr "Salvando a ordem do menu..."

#: includes-pro/admin-load.php:304
msgid "Saving Menu Name..."
msgstr "Salvando o nome do menu..."

#: includes-pro/admin-load.php:305
msgid "Menu Name can not be empty."
msgstr "O nome do menu não pode estar vazio."

#: includes-pro/admin-load.php:306
msgid "Change Icon"
msgstr "Alterar ícone"

#: includes-pro/admin-load.php:307
msgid "Search icons..."
msgstr "Pesquisar ícones..."

#: includes-pro/admin-load.php:308
msgid "Menu icon updated"
msgstr "Ícone do menu atualizado"

#: includes-pro/admin-load.php:309
msgid "Error updating menu icon"
msgstr "Erro ao atualizar o ícone do menu"

#: includes-pro/admin-load.php:310
msgid "Duplicate menu with this Menu URL already exists"
msgstr "Já existe um menu duplicado com este URL de menu"

#: includes-pro/admin-load.php:311
msgid "Duplicate submenu with the menu url already exist"
msgstr "Submenu duplicado com o URL do menu já existente"

#: includes-pro/admin-load.php:514
msgid "Homepage"
msgstr "Pagina inicial"

#: includes-pro/admin-load.php:515
msgid "Archive Pages"
msgstr "Páginas de arquivo"

#: includes-pro/admin-load.php:516
msgid "Single Pages"
msgstr "Páginas únicas"

#: includes-pro/admin-load.php:519
msgid "Select pages..."
msgstr "Selecionar páginas..."

#: includes-pro/admin-load.php:528
msgid "You can select page types where this element will be added."
msgstr ""
"Você pode selecionar os tipos de página em que este elemento será "
"adicionado."

#: includes-pro/admin-load.php:542
msgid "Select post types..."
msgstr "Selecionar tipos de posts..."

#: includes-pro/admin-load.php:556
msgid ""
"This will add a metabox on the post editing screen. You can use this "
"feature to add body classes only for that post."
msgstr ""
"Isso adicionará uma metabox na tela de edição de posts. Você pode usar esse "
"recurso para adicionar classes de corpo apenas para aquele post."

#: includes-pro/admin-privacy.php:38
msgid "Visibility Statuses"
msgstr "Visibilidade dos status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:133
msgid "Visibility Status Capabilities"
msgstr "Permissões de visibilidade do status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:146
#: includes-pro/admin-privacy.php:153
#: includes-pro/admin.php:192
#: includes-pro/admin.php:199
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:166
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:175
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:190
msgid "Set"
msgstr "Definir"

#: includes-pro/admin-privacy.php:147
#: includes-pro/admin-privacy.php:154
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:140
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:148
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:167
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:176
msgid "Read"
msgstr "Ler"

#: includes-pro/admin-privacy.php:148
#: includes-pro/admin.php:194
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:142
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:169
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:192
msgid "Edit Others"
msgstr "Editar outros"

#: includes-pro/admin-privacy.php:149
#: includes-pro/admin.php:196
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:143
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:170
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:194
msgid "Delete Others"
msgstr "Excluir outros"

#: includes-pro/admin-privacy.php:159
#: includes-pro/admin-privacy.php:166
#: includes-pro/admin.php:202
msgid "Can set posts to this status"
msgstr "Pode definir posts com este status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:160
msgid "Can read posts in this status"
msgstr "Pode ler posts com este status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:161
msgid "Can edit other users' posts in this status"
msgstr "Pode editar posts de outros usuários com este status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:162
msgid "Can delete other users' posts in this status"
msgstr "Pode excluir posts de outros usuários com este status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:246
msgid "Configure post status properties, post types"
msgstr "Configurar propriedades de status de post, tipos de post"

#: includes-pro/admin-privacy.php:250
#: includes-pro/admin.php:314
msgid "Toggle all capabilities for this status"
msgstr "Alternar todas as permissões para este status"

#: includes-pro/admin-privacy.php:278
#: includes-pro/admin-privacy.php:382
#: includes-pro/admin-privacy.php:399
#: includes-pro/admin.php:346
#: includes-pro/admin.php:451
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:493
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:509
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:627
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:643
#, php-format
msgid "%s: assigned by Permission Group"
msgstr "%s: atribuído pelo grupo de permissões"

#: includes-pro/admin-privacy.php:281
#: includes-pro/admin-privacy.php:401
#: includes-pro/admin.php:349
#: includes-pro/admin.php:454
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:495
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:629
#, php-format
msgid "This capability is %s"
msgstr "Esta permissão é %s"

#: includes-pro/admin-privacy.php:284
#: includes-pro/admin.php:352
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:498
msgid "It is required in addition to the type-specific capability."
msgstr "Ele é necessário além da permissão específica do tipo."

#: includes-pro/admin-privacy.php:422
#: includes-pro/admin.php:476
#, php-format
msgid "shared capability: %s"
msgstr "permissão compartilhada: %s"

#: includes-pro/admin.php:61
msgid "Custom Statuses"
msgstr "Status personalizados"

#: includes-pro/admin.php:65
msgid "Revision Statuses"
msgstr "Status da revisão"

#: includes-pro/admin.php:177
msgid "Revision Status Capabilities"
msgstr "Permissões de status da revisão"

#: includes-pro/admin.php:177
msgid "Custom Status Capabilities"
msgstr "Permissões de status personalizados"

#: includes-pro/admin.php:203
msgid "Can edit posts of this status"
msgstr "Pode editar posts com este status"

#: includes-pro/admin.php:204
msgid "Can edit other's posts of this status"
msgstr "Pode editar posts de outros com este status"

#: includes-pro/admin.php:205
msgid "Can delete posts of this status"
msgstr "Pode excluir posts com este status"

#: includes-pro/admin.php:206
msgid "Can delete other's posts of this status"
msgstr "Pode excluir posts de outros com este status"

#: includes-pro/admin.php:310
msgid "Configure status properties, post types, capability requirements"
msgstr "Configurar propriedades de status, tipos de post, requisitos das permissões"

#: includes-pro/admin.php:573
#, php-format
msgid ""
"To control revision editing and deletion, install the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s and %3$sStatuses Pro%4$s plugins."
msgstr ""
"Para controlar a edição e a exclusão de revisões, instale os plugins "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s e %3$sStatuses Pro%4$s."

#: includes-pro/admin.php:581
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, install the %1$sStatuses Pro%2$s "
"plugin."
msgstr ""
"Para definir e controlar os status de Revisão, instale o plugin "
"%1$sStatuses Pro%2$s."

#: includes-pro/admin.php:587
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, install the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s plugin."
msgstr ""
"Para definir e controlar os status de Revisão, instale o plugin "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s."

#: includes-pro/admin.php:594
#, php-format
msgid ""
"To define and control Revision statuses, update the %1$sPublishPress "
"Revisions%2$s plugin to version %3$s or higher."
msgstr ""
"Para definir e controlar os status de Revisão, atualize o plugin "
"%1$sPublishPress Revisions%2$s para a versão %3$s ou superior."

#: includes-pro/admin.php:604
#, php-format
msgid ""
"To control revision editing and deletion, please set %1$sRevisions "
"Compatibility Mode%2$s to \"Enhanced Revision access control\""
msgstr ""
"Para controlar a edição e a exclusão de revisões, configure %1$sRevisions "
"Compatibility Mode%2$s para \"Controle de acesso a revisões aprimorado\""

#: includes-pro/admin.php:612
#: includes-pro/admin.php:630
#, php-format
msgid ""
"To enable or disable enforcement of custom editing capabilities for any "
"status, click its Post Access cell in the %1$sStatuses table%2$s, then "
"reload this screen."
msgstr ""
"Para habilitar ou desabilitar a aplicação de capacidades de edição "
"personalizadas para qualquer status, clique na célula de Acesso ao Post no "
"%1$sStatuses table%2$s e, em seguida, recarregue esta tela."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:50
msgid "Block access to Plugins screen via direct link"
msgstr "Bloquear o acesso à tela de plugins através de link direto"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:53
msgid "Block access to Profile screen via direct link"
msgstr "Bloquear o acesso à tela de perfil através de link direto"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:56
msgid "Block access to Media Library via direct link"
msgstr "Bloquear o acesso à biblioteca de mídia através de link direto"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:59
msgid "Block access to Themes screen via direct link"
msgstr "Bloquear o acesso à tela de temas através de link direto"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:62
msgid "Block access to Users and Add New User screen via direct link"
msgstr ""
"Bloquear o acesso à tela “Usuários” e “Adicionar novo usuário” através de "
"link direto"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:99
msgid "Block by URL"
msgstr "Bloquear por URL"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:173
msgid "Enter URL to be blocked by role:"
msgstr "Digite o URL a ser bloqueado por função:"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:176
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:178
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:38
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:112
msgid "Editing:"
msgstr "Edição:"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:189
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:191
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:50
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:125
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:194
msgid ""
"Enter the name/label to identify the element under Blocked by URL section "
"of this screen."
msgstr ""
"Digite o nome/rótulo para identificar o elemento na seção Bloqueado por URL "
"desta tela."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:201, fuzzy
msgid "URLs"
msgstr "URLs"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:209
#, php-format
msgid "Separate multiple urls by comma. (e.g, %1$s, %2$s)."
msgstr "Separe vários URLs com vírgulas. (ex.: %1$s, %2$s)."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:216
msgid "Wildcard Block"
msgstr "Bloqueio de Coringa"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:221
msgid "Enable wildcard prefix matching for this URL rule."
msgstr "Ativar correspondência de prefixo coringa para esta regra de URL."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:225
msgid ""
"When enabled, users are blocked from any URL that starts with the value "
"entered above."
msgstr ""
"Quando habilitado, os usuários são bloqueados de qualquer URL que comece "
"com o valor inserido acima."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:237
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:248
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:79
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:152
msgid "Cancel Edit"
msgstr "Cancelar edição"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:240
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:242
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:252
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:254
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:82
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:83
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:155
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:156
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar novo"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:240
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:252
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:82
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:155
msgid "Save Edit"
msgstr "Salvar edição"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:266
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:353
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:278
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:372
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:377
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:408
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:458
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:500
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:553
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:605
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:179
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:243
msgid "An error occured!"
msgstr "Ocorreu um erro!"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:276
#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:360
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:289
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:379
msgid "Invalid action. Reload this page and try again."
msgstr "Ação inválida. Recarregue esta página e tente novamente."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:278
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:291
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:193
msgid "All fields are required."
msgstr "Todos os campos são obrigatórios."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:289
msgid "Custom item updated successfully"
msgstr "Item personalizado atualizado"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:289
msgid "New custom item added successfully"
msgstr "Novo item personalizado adicionado"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:295
msgid "Wildcard enabled"
msgstr "Coringa ativado"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:319
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:337
msgid "View"
msgstr "Ver"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:326
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:345
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:331
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:350
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:362
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:381
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:254
msgid "Invalid request!."
msgstr "Solicitação inválida!."

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:387
#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:406
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:273
msgid "Selected item deleted successfully"
msgstr "O item selecionado foi excluído"

#: includes-pro/features/admin-features-block-url.php:467
#: includes-pro/functions-admin.php:104
msgid "You do not have permission to access this page."
msgstr "Você não tem permissão para acessar esta página."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:50
msgid "Hide Hello Dolly from plugin list"
msgstr "Ocultar “Hello Dolly” da lista de plugins"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:53
msgid "Hide plugin row action links (Deactivate, Activate, Delete etc buttons)"
msgstr ""
"Ocultar links de ação da linha de plugins (botões “Desativar”, “Ativar”, "
"“Excluir” etc.)"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:56
msgid "Hide Add New Post button from post screen"
msgstr "Ocultar o botão “Adicionar novo post” da tela do post"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:59
msgid "Hide plugin row Deactivate button from all plugin lists"
msgstr ""
"Ocultar o botão “Desativar” da linha de plugins em todas as listas de "
"plugins"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:62
msgid "Hide plugin row Delete button from all plugin lists"
msgstr "Ocultar o botão “Excluir” da linha de plugins em todas as listas de plugins"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:99
msgid "Hide CSS Elements"
msgstr "Ocultar elementos CSS"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:175
msgid ""
"You can remove other elements from admin area by adding their IDs or "
"classes below:"
msgstr ""
"Você pode remover outros elementos da área de admin adicionando seus IDs ou "
"classes abaixo:"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:196
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:55
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:130
msgid "Enter the name/label to identify the custom element on this screen."
msgstr "Digite o nome/rótulo para identificar o elemento personalizado nesta tela."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:203
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:62
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:136
msgid "Element IDs or Classes"
msgstr "IDs ou classes de elementos"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:208
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:67
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:141
msgid ""
"IDs or classes to hide. Separate multiple values by comma "
"(.custom-item-one, .custom-item-two, #new-item-id)."
msgstr ""
"IDs ou classes a serem ocultados. Separe vários valores por vírgula "
"(.custom-item-one, .custom-item-two, #new-item-id)."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:215
msgid "Target URLs"
msgstr "URLs de destino"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:220
msgid ""
"Optional. Restrict this CSS hide rule to specific admin URLs. Separate "
"multiple URLs by comma."
msgstr ""
"Opcional. Restrinja esta regra de ocultação CSS a URLs específicas de "
"admin. Separe várias URLs por vírgula."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:227
msgid "Wildcard URL Match"
msgstr "Correspondência de URL Coringa"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:232
msgid "Enable wildcard prefix matching for Target URLs."
msgstr "Ativar correspondência de prefixo coringa para URLs de destino."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:236
msgid ""
"When enabled, this rule applies if current URL starts with any Target URL "
"value."
msgstr ""
"Quando habilitado, esta regra se aplica se a URL atual começar com qualquer "
"valor de URL de Destino."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:304
msgid "CSS element updated successfully."
msgstr "Elemento CSS atualizado."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:304
msgid "New CSS element added successfully."
msgstr "Novo elemento CSS adicionado."

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:310
msgid "URL targeted"
msgstr "URL direcionada"

#: includes-pro/features/admin-features-css-hide.php:312
msgid "URL wildcard"
msgstr "URL coringa"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:382
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:413
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:463
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:505
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:558
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:610
msgid "Security check failed"
msgstr "Falha na verificação de segurança"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:384
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:415
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:465
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:507
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:560
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:612
msgid "Permission denied"
msgstr "Permissão negada"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:396
msgid "Settings updated successfully."
msgstr "Configurações atualizadas."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:425
msgid "Admin Menu Order reset successfully. Reloading page..."
msgstr "A ordem do menu administrativo foi redefinida. Recarregando a página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:431
msgid "Admin Menu Names reset successfully. Reloading page..."
msgstr "Os nomes do menu administrativo foram redefinidos. Recarregando a página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:437
msgid "Admin Menu Cache reset successfully. Reloading page..."
msgstr "Redefinido o cache do menu administrativo. Recarregando a página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:441
msgid "Admin Menu reset successfully. Reloading page..."
msgstr "Redefinido o menu administrativo. Recarregando a página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:488
msgid "Menu deleted successfully."
msgstr "Menu excluído."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:542
msgid "New menu added successfully. Reloading page..."
msgstr "Novo menu adicionado. Recarregando a página..."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:570
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:617
msgid "Invalid data"
msgstr "Dados inválidos"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:579
msgid "Menu Name Updated for all roles."
msgstr "Nome do menu atualizado para todas as funções."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:583
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:590
msgid "Menu Name Updated."
msgstr "Nome do menu atualizado."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus-filters.php:621
msgid "Menu Order Updated."
msgstr "Ordem do menu atualizada."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:145
msgid "Type:"
msgstr "Tipo:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:147
msgid "Menu Link"
msgstr "Link do menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:148
msgid "Submenu Link"
msgstr "Link do submenu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:149
msgid "Menu Separator"
msgstr "Separador de menus"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:150
msgid "Submenu Separator"
msgstr "Separador de submenus"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:154
msgid "Position:"
msgstr "Posição:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:156
msgid "After"
msgstr "Após"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:167
msgid "Menu Title:"
msgstr "Título do menu:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:170
msgid "My Custom Menu"
msgstr "Meu menu personalizado"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:172
msgid "Menu Title is required."
msgstr "O título do menu é obrigatório."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:175
msgid "Separator Style"
msgstr "Estilo do separador"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:177
msgid "Line (____________________)"
msgstr "Linha (____________________)"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:178
msgid "Empty Space"
msgstr "Espaço vazio"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:184
msgid "Menu URL:"
msgstr "URL do menu:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:188
#, php-format
msgid ""
"Enter an internal link such as %1s or an external link such as %2s. Any "
"link can only be used once for a Menu URL."
msgstr ""
"Digite um link interno como %1s ou um link externo como %2s. Qualquer link "
"pode ser usado apenas uma vez para uma URL de Menu."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:195
msgid "Menu with this url already exist."
msgstr "Já existe um menu com este URL."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:202
msgid "Menu Capability:"
msgstr "Permissão do menu:"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:207
#, php-format
msgid ""
"This is the capability required to see this menu. For example: %1s or %2s "
"If you're entering a custom capability, remember to add and assign it to "
"preferred roles on the capabilities page"
msgstr ""
"Esta é a capacidade necessária para ver este menu. Por exemplo: %1s ou %2s "
"Se você estiver inserindo uma capacidade personalizada, lembre-se de "
"adicioná-la e atribuí-la aos papéis preferidos na página de capacidades"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:214
msgid "Menu Capability is required."
msgstr "É necessária a permissão do menu."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:218
msgid "Menu Icon"
msgstr "Ícone do menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:223
msgid "Save Menu Link"
msgstr "Salvar link do menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:243
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:267
msgid "Toggle all"
msgstr "Alternar tudo"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:250
msgid "New Menu Link"
msgstr "Novo link de menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:415
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:561
msgid "(Can't detect menu name)"
msgstr "(Não foi possível detectar o nome do menu)"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:441
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:583
msgid ""
"This menu name is not available in menu global data or directly registered "
"with the menu"
msgstr ""
"Este nome de menu não está disponível nos dados globais do menu ou não está "
"registrado diretamente com o menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:452
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:593
#, php-format
msgid "%s Role"
msgstr "Função %s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:453
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:594
msgid "All Roles"
msgstr "Todas as funções"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:455
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:597
msgid "Save"
msgstr "Salvar"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:458
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:600
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:466
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:608
msgid "This option is disabled to prevent complete lockout"
msgstr "Esta opção está desativada para evitar o bloqueio completo"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:475
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:617
#, php-format
msgid "Are you sure you want to delete %1s? %2s %3s"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir %1s? %2s %3s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:485
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:627
#, php-format
msgid "The capability required to access this menu is %s"
msgstr "A permissão exigida para acessar este menu é %s"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:490
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:632
msgid "Rename Menu"
msgstr "Renomear menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:496
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:638
msgid "Move Up"
msgstr "Mover para cima"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:499
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:641
msgid "Move Down"
msgstr "Mover para baixo"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:678
msgid "No menu found"
msgstr "Nenhum menu encontrado"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:701
msgid "How to use Admin Menus"
msgstr "Como usar os menus administrativos"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:705
#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:707
msgid "usage key"
msgstr "chave de uso"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:706
msgid "No change"
msgstr "Sem alteração"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:708
msgid "This feature is denied"
msgstr "Este recurso é negado"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:710
msgid "View Documentation"
msgstr "Ver documentação"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:714
msgid "Admin Menus Settings"
msgstr "Configurações dos menus administrativos"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:717
msgid "Hide Submenus"
msgstr "Ocultar Submenus"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:719
msgid "Show Menu Slugs"
msgstr "Mostrar Slugs do Menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:724
msgid "Reset Admin Menus"
msgstr "Redefinir menus administrativos"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:726
msgid ""
"You can reset admin menu order and name to their original position and "
"names. You can also reset menu cache to fix issue of missing menu."
msgstr ""
"Você pode redefinir a ordem e o nome do menu de admin para suas posições e "
"nomes originais. Você também pode redefinir o cache do menu para corrigir o "
"problema de menu ausente."

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:729
msgid "Reset Menu Order"
msgstr "Redefinir Ordem do Menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:731
msgid "Reset Cached Menu"
msgstr "Redefinir Menu em Cache"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:733
msgid "Reset Menu Names"
msgstr "Redefinir Nomes do Menu"

#: includes-pro/features/admin-menus/admin-menus.php:735
msgid "Reset Selected Option"
msgstr "Redefinir opção selecionada"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:29
msgid "Add New Classic Editor Restrictions"
msgstr "Adicionar novas restrições do editor clássico"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:35
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:110
msgid ""
"You can remove other elements from the editor screen by adding their IDs or "
"classes below:"
msgstr ""
"Você pode remover outros elementos da tela do editor adicionando seus IDs "
"ou classes abaixo:"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:104
msgid "Add New Gutenberg Restrictions"
msgstr "Adicionar novas restrições do Gutenberg"

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:191
#: includes-pro/features/config/custom-config.php:251
msgid "Invalid action. Reload this page and try again if occured in error."
msgstr "Ação inválida. Recarregue esta página e tente novamente se ocorrer um erro."

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:213
msgid "Custom item updated successfully. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""
"Item personalizado atualizado. Salve as alterações para aplicar as "
"restrições."

#: includes-pro/features/config/custom-config.php:213
msgid "New custom item added. Save changes to apply restrictions."
msgstr ""
"Adicionado novo item personalizado. Salve as alterações para aplicar as "
"restrições."

#: includes-pro/features/custom.php:39
msgid "Hide the Patterns tab in the block editor"
msgstr "Ocultar a aba de padrões no editor de blocos"

#: includes-pro/features/custom.php:63
msgid "Hide the Insert/edit link button in the Classic Editor"
msgstr "Ocultar o botão de inserir/editar link no editor clássico"

#: includes-pro/features/custom.php:131
msgid "Custom Classic Editor Restrictions"
msgstr "Restrições personalizadas do editor clássico"

#: includes-pro/features/custom.php:132
msgid "Custom Gutenberg Restrictions"
msgstr "Restrições personalizadas do Gutenberg"

#: includes-pro/features/metaboxes.php:154, fuzzy
msgid "Metaboxes"
msgstr "Metaboxes"

#: includes-pro/functions-admin.php:38
#: includes-pro/settings-ui.php:441
msgid "Admin Menu"
msgstr "Menu administrativo"

#: includes-pro/pro-maint.php:46
#: includes-pro/pro-maint.php:59
msgid "An error occurred. Please try again or contact the support team."
msgstr "Ocorreu um erro. Tente novamente ou fale com a equipe de suporte."

#: includes-pro/settings-ui.php:29
msgid "License"
msgstr "Licença"

#: includes-pro/settings-ui.php:44
msgid "Activate Key"
msgstr "Ativar chave"

#: includes-pro/settings-ui.php:45
msgid "Deactivate Key"
msgstr "Desativar chave"

#: includes-pro/settings-ui.php:46
msgid "Connecting to publishpress.com server..."
msgstr "Conectando ao servidor do publishpress.com..."

#: includes-pro/settings-ui.php:47
msgid "The request could not be processed due to a connection failure."
msgstr "A solicitação não pôde ser processada devido a uma falha na conexão."

#: includes-pro/settings-ui.php:48
msgid "Please enter the license key shown on your order receipt."
msgstr "Digite a chave de licença exibida no seu recibo do pedido."

#: includes-pro/settings-ui.php:49
msgid "An unidentified error occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido."

#: includes-pro/settings-ui.php:51
msgid "The key has been deactivated."
msgstr "A chave foi desativada."

#: includes-pro/settings-ui.php:52
msgid "The key has been activated."
msgstr "A chave foi ativada."

#: includes-pro/settings-ui.php:53
msgid "The key has expired."
msgstr "A chave expirou."

#: includes-pro/settings-ui.php:54
msgid "The key is invalid."
msgstr "A chave é inválida."

#: includes-pro/settings-ui.php:55
msgid "An unknown activation error occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido na ativação."

#: includes-pro/settings-ui.php:56
msgid "The key provided is not valid. Please double-check your entry."
msgstr "A chave fornecida não é válida. Verifique novamente sua entrada."

#: includes-pro/settings-ui.php:57
msgid "This site is not valid to activate the key."
msgstr "Este site não é válido para ativar a chave."

#: includes-pro/settings-ui.php:58
#: includes-pro/settings-ui.php:64
msgid "The key provided could not be validated by publishpress.com."
msgstr "A chave fornecida não pôde ser confirmada pelo publishpress.com."

#: includes-pro/settings-ui.php:59
msgid "The key provided is already active on another site."
msgstr "A chave fornecida já está ativa em outro site."

#: includes-pro/settings-ui.php:60
msgid "The key has already been activated on the allowed number of sites."
msgstr "A chave já foi ativada no número permitido de sites."

#: includes-pro/settings-ui.php:61
msgid "An unknown deactivation error occurred."
msgstr "Ocorreu um erro desconhecido na desativação."

#: includes-pro/settings-ui.php:62
msgid "Unable to deactivate because the provided key is not valid."
msgstr "Não é possível desativar porque a chave fornecida não é válida."

#: includes-pro/settings-ui.php:63
msgid "This site is not valid to deactivate the key."
msgstr "Este site não é válido para desativar a chave."

#: includes-pro/settings-ui.php:65
msgid "The key provided is not active on the specified site."
msgstr "A chave fornecida não está ativa no site especificado."

#: includes-pro/settings-ui.php:70
#, php-format
msgid "If this is incorrect, <a href=\"%s\">request activation help</a>."
msgstr "Se isso estiver incorreto, <a href=“%s”>solicite ajuda na ativação</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:71
msgid "Please save settings before uploading site configuration."
msgstr "Salve as configurações antes de enviar a configuração do site."

#: includes-pro/settings-ui.php:86
msgid "(Locked on by Statuses Pro)"
msgstr "(Bloqueado por Statuses Pro)"

#: includes-pro/settings-ui.php:97
#: includes-pro/settings-ui.php:207
msgid "Control custom statuses"
msgstr "Controle de status personalizados"

#: includes-pro/settings-ui.php:103
#, php-format
msgid "Control selection of custom post statuses. %s"
msgstr "Controle a seleção de status de posts personalizados. %s"

#: includes-pro/settings-ui.php:120
msgid "Apply status-specific capabilities for post editing, deletion."
msgstr "Aplique permissões específicas de status para edição e exclusão de posts."

#: includes-pro/settings-ui.php:154
msgid "Enable Custom Visibility Statuses"
msgstr "Ativar status de visibilidade personalizados"

#: includes-pro/settings-ui.php:162
#. Translators: %1$s and %2$s is link markup
#, php-format
msgid ""
"For Visibility Statuses, %1$senable the Status Control module%2$s in "
"Permissions Pro"
msgstr ""
"Para Status de Visibilidade, %1$senable o módulo Controle de Status%2$s em "
"Permissões Pro"

#: includes-pro/settings-ui.php:183
msgid ""
"Apply status-specific, type-specific editing capabilities for Visibility "
"Statuses"
msgstr ""
"Aplique capacidades de edição específicas de status e tipo para Status de "
"Visibilidade"

#: includes-pro/settings-ui.php:248
msgid "License Key Activation"
msgstr "Ativação da chave de licença"

#: includes-pro/settings-ui.php:294
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key has expired. For continued priority support, "
"<a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""
"Sua chave de licença do PublishPress expirou. Para suporte prioritário "
"contínuo, <a href=\"%s\">renove por favor</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:305
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire today. For updates and priority "
"support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgstr ""
"Sua chave de licença do PublishPress expirará hoje. Para atualizações e "
"suporte prioritário, <a href=\"%s\">renove por favor</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:311
#, php-format
msgid ""
"Your PublishPress license key will expire in %d day. For updates and "
"priority support, <a href=\"%s\">please renew</a>."
msgid_plural ""
msgstr[0] ""
"A sua chave de licença do PublishPress expirará em %d dia. Para "
"atualizações e suporte prioritário, <a href=\"%s\">renove, por favor</a>."
msgstr[1] ""
"A sua chave de licença do PublishPress (para atualizações de plugin) "
"expirará em %d dias. Para atualizações e suporte prioritário, <a "
"href=\"%s\">renove, por favor</a>."

#: includes-pro/settings-ui.php:333
msgid "Key Expired"
msgstr "Chave expirada"

#: includes-pro/settings-ui.php:338
#: includes-pro/settings-ui.php:348
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"

#: includes-pro/settings-ui.php:342
msgid "Activated"
msgstr "Ativado"

#: includes-pro/settings-ui.php:345
msgid "Enter your license key"
msgstr "Digite sua chave de licença"

#: includes-pro/settings-ui.php:348
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"

#: includes-pro/settings-ui.php:374
#, php-format
msgid "view %s&nbsp;details"
msgstr "ver detalhes de %s"

#: includes-pro/settings-ui.php:384
msgid "Update&nbsp;Available"
msgstr "Atualização disponível"

#: includes-pro/settings-ui.php:391
msgid "Update&nbsp;Check"
msgstr "Verificação de atualização"

#: includes-pro/settings-ui.php:397
msgid "Account"
msgstr "Conta"

#: includes-pro/settings-ui.php:403
msgid "Pricing"
msgstr "Preços"

#: includes-pro/settings-ui.php:421
msgid "Display PublishPress Branding"
msgstr "Exibir a marca PublishPress"

#: includes-pro/settings-ui.php:423
msgid "Hide the PublishPress footer and other branding."
msgstr "Ocultar o rodapé do PublishPress e outras marcas."

#: includes-pro/settings-ui.php:443
msgid "Admin Menus: treatment of multiple roles"
msgstr "Menus administrativos: Tratamento de várias funções"

#: includes-pro/settings-ui.php:446
msgid "Most permissive: Any non-restricted user role allows access"
msgstr "Mais permissiva: Qualquer função de usuário sem restrições permite o acesso"

#: includes-pro/settings-ui.php:449
msgid "Most restrictive: Any restricted user role prevents access"
msgstr "Mais restritiva: Qualquer função de usuário com restrições impede o acesso"

#: includes-pro/settings-ui.php:453
msgid ""
"This controls whether the most permissive or restrictive permissions are "
"applied if a user has multiple roles."
msgstr ""
"Isto controla se as permissões mais permissivas ou restritivas são "
"aplicadas se um usuário tiver múltiplos papéis."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:61
msgid "Capability Requirements"
msgstr "Requisitos de Capacidade"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:65
msgid "(Default Capabilities)"
msgstr "(Capacidades Padrão)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:68
msgid "Custom Capabilities for this Status"
msgstr "Capacidades Personalizadas para este Status"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:91
#, php-format
msgid "same as PARENT STATUS (%s)"
msgstr "mesmo que o STATUS PAI (%s)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:94
#, php-format
msgid "same as %s status"
msgstr "mesmo que o status %s"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:103
msgid ""
"Enforce status-specific capabilities, or share capabilities with another "
"status."
msgstr ""
"Imponha capacidades específicas para o status ou compartilhe capacidades "
"com outro status."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:141
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:149
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:168
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:750
msgid "List"
msgstr "Lista"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:144
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:171
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:754
msgid "Revise"
msgstr "Revisar"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:200
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can set posts to the \"%s\" status"
msgstr "O papel pode definir posts para o status \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:203
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can read \"%s\" posts"
msgstr "O papel pode ler posts \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:206
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role sees uneditable \"%s\" posts in admin listing"
msgstr "O papel vê posts \"%s\" não editáveis na lista de administração"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:209
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can create revisions of \"%s\" posts"
msgstr "O papel pode criar revisões de posts \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:212
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can edit \"%s\" posts"
msgstr "O papel pode editar posts \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:215
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can edit other's \"%s\" posts"
msgstr "O papel pode editar posts \"%s\" de outros"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:218
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can delete \"%s\" posts"
msgstr "O papel pode deletar posts \"%s\""

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:221
#. translators: %s is a post status name
#, php-format
msgid "Role can delete other's \"%s\" posts"
msgstr "O papel pode deletar posts \"%s\" de outros"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:244
#, php-format
msgid "Role Capabilities for \"%s\" status:"
msgstr "Capacidades do Papel para o status \"%s\":"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:248
msgid "Update Status"
msgstr "Atualizar Status"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:448
msgid "Edit basic role capabilities"
msgstr "Editar capacidades básicas do papel"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:459
msgid "Toggle all capabilities for this role"
msgstr "Alternar todas as capacidades para este papel"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:789
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:805
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:820
#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:90
msgid "Standard"
msgstr "Padrão"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:792
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:799
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:813
#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:816
#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:83
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:801
msgid "Custom Read"
msgstr "Leitura Personalizada"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:811
#. translators: %s is the name of the status that has the same capabilities
#, php-format
msgid "(same as %s)"
msgstr "(igual a %s)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusAdmin.php:826
msgid "Toggle setting"
msgstr "Alternar configuração"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:42
msgid "Post Status"
msgstr "Status da Postagem"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:673
#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:692
msgid "Post Access"
msgstr "Acesso à Postagem"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:764
msgid "Edit Posts listing includes posts in this status (even if not editable)"
msgstr ""
"A lista de Edições de Postagens inclui postagens neste status (mesmo que "
"não sejam editáveis)"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusCapabilities.php:768
msgid "Can create revisions of posts in this status"
msgstr "Pode criar revisões de postagens neste status"

#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:58
msgid "Sorry, you do not have permission to edit custom statuses."
msgstr "Desculpe, você não tem permissão para editar status personalizados."

#: includes-pro/status-capabilities/StatusSave.php:87
#, php-format
msgid "same as %s"
msgstr "igual a %s"

#: includes-pro/statuses-intro.php:126
#, php-format
msgid ""
"Custom status control is disabled until you activate the %1$sPublishPress "
"Statuses%2$s plugin. See %3$sCapabilities > Settings%4$s for details."
msgstr ""
"O controle de status personalizado está desativado até que você ative o "
"%1$sPlugin PublishPress Statuses%2$s. Veja %3$sCapacidades > "
"Configurações%4$s para detalhes."

#: includes-pro/statuses-intro.php:134
#, php-format
msgid ""
"Custom status control is disabled until you install the %1$sPublishPress "
"Statuses%2$s plugin. See %3$sCapabilities > Settings%4$s for details."
msgstr ""
"O controle de status personalizado está desativado até que você instale o "
"%1$sPlugin PublishPress Statuses%2$s. Veja %3$sCapacidades > "
"Configurações%4$s para detalhes."

#: includes-pro/common/js/admin.dev.js:477
#: includes-pro/common/js/admin.js:1
#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:930
msgid "Changes saved!"
msgstr "Alterações salvas!"

#: includes-pro/common/js/admin.dev.js:477
#: includes-pro/common/js/admin.js:1
#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:930
msgid " Error: changes can't be saved."
msgstr "Erro: as alterações não podem ser salvas."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:348
msgid "Deleting menu..."
msgstr "Excluindo menu..."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:391
msgid "Updating Settings..."
msgstr "Atualizando configurações..."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:415
msgid "You must check at least one option to reset."
msgstr "Você deve marcar pelo menos uma opção para redefinir."

#: includes-pro/features/admin-menus/assets/js/admin-menus.js:427
msgid "Resetting option..."
msgstr "Redefinindo opção..."
